07e5e2c272
Co-authored-by: Daniel Lockyer <daniellockyer@fastmail.com>
35 lines
3.5 KiB
JSON
35 lines
3.5 KiB
JSON
{
|
|
"All the best!": "Meal do shlàinte!",
|
|
"Complete signup for {{siteTitle}}!": "Coilean an clàradh ris an làrach-lìn, {{siteTitle}}!",
|
|
"Complete your sign up to {{siteTitle}}!": "Coilean an clàradh agad ris an làrach-lìn, {{siteTitle}}!",
|
|
"Confirm email address": "Dearbhaich am post-d",
|
|
"Confirm signup": "Dearbhaich an clàradh",
|
|
"Confirm your email address": "Dearbhaich am post-d agad",
|
|
"Confirm your email update for {{siteTitle}}!": "Dearbhaich gu bheil thu airson am post a chleachdas tu air {{siteTitle}} ùrachadh!",
|
|
"Confirm your subscription to {{siteTitle}}": "Deabhaich gu bheil thu airson fo-sgìobhadh ri ùrachaidhean bho {{siteTitle}}",
|
|
"For your security, the link will expire in 24 hours time.": "Cha mair an ceangal nas fhaide na 24 uair a thìde.",
|
|
"Hey there,": "Halò,",
|
|
"Hey there!": "Halò!",
|
|
"If you did not make this request, you can safely ignore this email.": "Faodaidh tu leigeil seachad air a' phost-d seo mura dh'iarr thu e.",
|
|
"If you did not make this request, you can simply delete this message.": "Faodaidh tu am post-d sguabadh às mura dh'iarr thu e.",
|
|
"Please confirm your email address with this link:": "Dearbhaich am post-d agad leis a' cheangal seo:",
|
|
"Secure sign in link for {{siteTitle}}": "Ceangal tèarainte airson clàradh a-steach ris an làrach-lìn, {{siteTitle}}",
|
|
"See you soon!": "Tìoraidh an-dràsta!",
|
|
"Sent to {{email}}": "Cuir gu {{email}}",
|
|
"Sign in": "Clàraich a-steach",
|
|
"Sign in to {{siteTitle}}": "Clàraich a-steach dhan làrach-lìn, {{siteTitle}}",
|
|
"Tap the link below to complete the signup process for {{siteTitle}}, and be automatically signed in:": "Dèan briog air a' cheangal gu h-ìosal gus dearbhadh gu bheil thu airson cunntas a chlàradh air an làrach-lìn, {{siteTitle}}, agus thèid do chlàradh a-steach gu fèin-obrachail",
|
|
"Thank you for signing up to {{siteTitle}}!": "Mòran taing airson cunntas a chlàradh air an làrach-lìn, {{siteTitle}}!",
|
|
"Thank you for subscribing to {{siteTitle}}!": "Mòran taing airson fo-sgrìobhadh ris an làrach-lìn, {{siteTitle}}!",
|
|
"Thank you for subscribing to {{siteTitle}}.": "Mòran taing airson fo-sgrìobhadh ris an làrach-lìn, {{siteTitle}}.",
|
|
"Thank you for subscribing to {{siteTitle}}. Tap the link below to be automatically signed in:": "Mòran taing airson fo-sgrìobhadh ris an làrach-lìn, {{siteTitle}}. Dèan briog air a' cheangal gu h-ìosal gus clàradh a-steach:",
|
|
"This email address will not be used.": "Cha tèid am post-d seo a chleachdadh.",
|
|
"Welcome back to {{siteTitle}}!": "Fàilte air ais dhan làrach-lìn, {{siteTitle}}",
|
|
"Welcome back! Use this link to securely sign in to your {{siteTitle}} account:": "Fàilte air ais! Cleachd an ceangail seo gus clàradh a-steach dhan chunntas agad air an làrach-lìn, {{siteTitle}}:",
|
|
"You can also copy & paste this URL into your browser:": "Dèan leth-bhreac air a' cheangal seo, agus 's urrainn dhut a chur a-steach dhan bhrabhsair agad:",
|
|
"You will not be signed up, and no account will be created for you.": "Cha clàraich thu cunntas.",
|
|
"You will not be subscribed.": "Cha fo-sgrìobh thu.",
|
|
"You're one tap away from subscribing to {{siteTitle}} — please confirm your email address with this link:": "Chan eil ach aon cheum ri dhol a-nis gus fo-sgrìobhadh ris an làrach-lìn, {{siteTitle}}, dearbhaich am post-d agad leis a' cheangal seo:",
|
|
"You're one tap away from subscribing to {{siteTitle}}!": "Chan eil ach aon cheum ri dhol a-nis gus fo-sgrìobhadh ris an làrach-lìn, {{siteTitle}}!"
|
|
}
|