diff --git a/apps/portal/src/components/pages/EmailReceivingFAQ.js b/apps/portal/src/components/pages/EmailReceivingFAQ.js index 704ed7b679..33d3ae9ea0 100644 --- a/apps/portal/src/components/pages/EmailReceivingFAQ.js +++ b/apps/portal/src/components/pages/EmailReceivingFAQ.js @@ -28,7 +28,7 @@ export default function EmailReceivingPage() {

{t(`Help! I'm not receiving emails`)}

-

{t(`If you're not receiving the email newsletter you've subscribed to, here are few things to check.`)}

+

{t(`If you're not receiving the email newsletter you've subscribed to, here are a few things to check.`)}

{t(`Verify your email address is correct`)}

@@ -64,7 +64,7 @@ export default function EmailReceivingPage() {

{defaultNewsletterSenderEmail} }} diff --git a/ghost/i18n/locales/af/portal.json b/ghost/i18n/locales/af/portal.json index 15b72de65b..8f23dd10a6 100644 --- a/ghost/i18n/locales/af/portal.json +++ b/ghost/i18n/locales/af/portal.json @@ -68,7 +68,7 @@ "If you cancel your subscription now, you will continue to have access until {{periodEnd}}.": "As u nou kanselleer, sal u toegang hê tot {{periodEnd}}.", "If you have a corporate or government email account, reach out to your IT department and ask them to allow emails to be received from {{senderEmail}}": "As u 'n korporatiewe of regerings e-posrekening het, kontak u IT-afdeling en vra hulle om e-posse van {{senderEmail}} te ontvang", "If you would like to start receiving emails again, the best next steps are to check your email address on file for any issues and then click resubscribe on the previous screen.": "As u weer e-posse wil begin ontvang, is die beste volgende stap om u e-posadres op rekord te kontroleer vir enige probleme en dan weer in te skryf op die vorige skerm.", - "If you're not receiving the email newsletter you've subscribed to, here are few things to check.": "As u nie die e-pos nuusbrief ontvang wat u op ingeteken het nie, is hier 'n paar goed om te kontroleer.", + "If you're not receiving the email newsletter you've subscribed to, here are a few things to check.": "As u nie die e-pos nuusbrief ontvang wat u op ingeteken het nie, is hier 'n paar goed om te kontroleer.", "If you've completed all these checks and you're still not receiving emails, you can reach out to get support by contacting {{supportAddress}}.": "As u al hierdie kontroles voltooi het en u steeds nie e-posse ontvang nie, kan u hulp kry deur {{supportAddress}} te kontak.", "In the event a permanent failure is received when attempting to send a newsletter, emails will be disabled on the account.": "In die geval dat 'n permanente fout ontvang word wanneer 'n nuusbrief gestuur word, sal e-posse op die rekening afgeskakel word.", "In your email client add {{senderEmail}} to your contacts list. This signals to your mail provider that emails sent from this address should be trusted.": "In u e-pos program, voeg {{senderEmail}} by u kontaklys. Dit dui aan u e-posverskaffer aan dat e-posse wat van hierdie adres gestuur word, vertrou moet word.", @@ -98,7 +98,7 @@ "Retry": "Probeer weer", "Save": "Stoor", "Send an email and say hi!": "Stuur 'n epos en sê hallo!", - "Send an email to {{senderEmail}} and say hello. This can also help signal to your mail provider that emails to-and-from this address should be trusted.": "Stuur 'n e-pos na {{senderEmail}} en sê hallo. Dit kan ook help om aan u e-posverskaffer aan te dui dat e-posse na en van hierdie adres vertrou moet word.", + "Send an email to {{senderEmail}} and say hello. This can also help signal to your mail provider that emails to and from this address should be trusted.": "Stuur 'n e-pos na {{senderEmail}} en sê hallo. Dit kan ook help om aan u e-posverskaffer aan te dui dat e-posse na en van hierdie adres vertrou moet word.", "Sending login link...": "Stuur aanmeldskakel...", "Sending...": "Stuur...", "Show all": "Wys almal", diff --git a/ghost/i18n/locales/bg/portal.json b/ghost/i18n/locales/bg/portal.json index d13c022d24..5984b74417 100644 --- a/ghost/i18n/locales/bg/portal.json +++ b/ghost/i18n/locales/bg/portal.json @@ -68,7 +68,7 @@ "If you cancel your subscription now, you will continue to have access until {{periodEnd}}.": "Ако отмените абонамента си сега, ще продължите да имате достъп до {{periodEnd}}.", "If you have a corporate or government email account, reach out to your IT department and ask them to allow emails to be received from {{senderEmail}}": "Ако имате корпоративен или правителствен имейл акаунт, обърнете се към ИТ отдела си и ги помолете да разрешат получаването на имейли от {{senderEmail}}.", "If you would like to start receiving emails again, the best next steps are to check your email address on file for any issues and then click resubscribe on the previous screen.": "Ако искате отново да започнете да получавате имейли, най-добре е да проверите дали имейл адреса ви няма някакви проблеми и след това да кликнете върху повторно абониране на предишния екран.", - "If you're not receiving the email newsletter you've subscribed to, here are few things to check.": "Ако не получавате имейл бюлетина, за който сте се абонирали, ето няколко неща, които трябва да проверите", + "If you're not receiving the email newsletter you've subscribed to, here are a few things to check.": "Ако не получавате имейл бюлетина, за който сте се абонирали, ето няколко неща, които трябва да проверите", "If you've completed all these checks and you're still not receiving emails, you can reach out to get support by contacting {{supportAddress}}.": "Ако сте извършили всички тези проверки и все още не получавате имейли, можете да се свържете с поддръжката на {{supportAddress}}.", "In the event a permanent failure is received when attempting to send a newsletter, emails will be disabled on the account.": "В случай че при опит за изпращане на бюлетин се получава някакъв постоянен проблем, имейлите ще бъдат деактивирани в акаунта.", "In your email client add {{senderEmail}} to your contacts list. This signals to your mail provider that emails sent from this address should be trusted.": "Добавете {{senderEmail}} в списъка си с контакти. Това сигнализира на вашия доставчик, че имейлите, изпратени от този адрес са надеждни.", @@ -98,7 +98,7 @@ "Retry": "Отново", "Save": "Запиши", "Send an email and say hi!": "Изпратете имейл за здрасти!", - "Send an email to {{senderEmail}} and say hello. This can also help signal to your mail provider that emails to-and-from this address should be trusted.": "Изпратете имейл до {{senderEmail}} за здрасти. Това също може да сигнализира на вашия доставчик на ел. поща, че на имейлите до и от този адрес може да се има доверие.", + "Send an email to {{senderEmail}} and say hello. This can also help signal to your mail provider that emails to and from this address should be trusted.": "Изпратете имейл до {{senderEmail}} за здрасти. Това също може да сигнализира на вашия доставчик на ел. поща, че на имейлите до и от този адрес може да се има доверие.", "Sending login link...": "Изпращане на връзка за влизане...", "Sending...": "Изпращане...", "Show all": "", diff --git a/ghost/i18n/locales/ca/portal.json b/ghost/i18n/locales/ca/portal.json index dc17218563..1d48696f49 100644 --- a/ghost/i18n/locales/ca/portal.json +++ b/ghost/i18n/locales/ca/portal.json @@ -68,7 +68,7 @@ "If you cancel your subscription now, you will continue to have access until {{periodEnd}}.": "Si cancel·leu la vostra subscripció ara, continuareu tenint accés fins al {{periodEnd}}.", "If you have a corporate or government email account, reach out to your IT department and ask them to allow emails to be received from {{senderEmail}}": "Si teniu un compte de correu electrònic corporatiu o governamental, poseu-vos en contacte amb el vostre departament de TI i demaneu-los que permetin rebre correus electrònics de {{senderEmail}}", "If you would like to start receiving emails again, the best next steps are to check your email address on file for any issues and then click resubscribe on the previous screen.": "Si voleu començar a rebre correus electrònics de nou, els millors passos següents són comprovar si hi ha cap problema a la vostra adreça de correu electrònic al fitxer i, a continuació, feu clic a tornar a subscriure's a la pantalla anterior.", - "If you're not receiving the email newsletter you've subscribed to, here are few things to check.": "Si no rebeu el butlletí electrònic al qual us heu subscrit, aquí teniu algunes coses per comprovar.", + "If you're not receiving the email newsletter you've subscribed to, here are a few things to check.": "Si no rebeu el butlletí electrònic al qual us heu subscrit, aquí teniu algunes coses per comprovar.", "If you've completed all these checks and you're still not receiving emails, you can reach out to get support by contacting {{supportAddress}}.": "Si heu completat totes aquestes comprovacions i encara no rebeu correus electrònics, podeu contactar amb {{supportAddress}} per obtenir assistència.", "In the event a permanent failure is received when attempting to send a newsletter, emails will be disabled on the account.": "En cas que es rebi un error permanent en intentar enviar un butlletí, els correus electrònics es desactivaran al compte.", "In your email client add {{senderEmail}} to your contacts list. This signals to your mail provider that emails sent from this address should be trusted.": "Afegiu {{senderEmail}} al vostre client de correu electrònic a la vostra llista de contactes. Això indica al vostre proveïdor de correu que els correus electrònics enviats des d'aquesta adreça haurien de ser de confiança.", @@ -98,7 +98,7 @@ "Retry": "Torna-ho a provar", "Save": "Desa", "Send an email and say hi!": "Envia un correu electrònic i saluda!", - "Send an email to {{senderEmail}} and say hello. This can also help signal to your mail provider that emails to-and-from this address should be trusted.": "Envieu un correu electrònic a {{senderEmail}} i saludeu. Això també pot ajudar a indicar al vostre proveïdor de correu que els correus electrònics d'anada i des d'aquesta adreça haurien de ser de confiança.", + "Send an email to {{senderEmail}} and say hello. This can also help signal to your mail provider that emails to and from this address should be trusted.": "Envieu un correu electrònic a {{senderEmail}} i saludeu. Això també pot ajudar a indicar al vostre proveïdor de correu que els correus electrònics d'anada i des d'aquesta adreça haurien de ser de confiança.", "Sending login link...": "Enviant enllaç d'inici de sessió...", "Sending...": "Enviant", "Show all": "Mostrar tots", diff --git a/ghost/i18n/locales/context.json b/ghost/i18n/locales/context.json index fc2f83030b..4b72953c45 100644 --- a/ghost/i18n/locales/context.json +++ b/ghost/i18n/locales/context.json @@ -94,7 +94,7 @@ "If you did not make this request, you can simply delete this message.": "Footer text in signup/login emails", "If you have a corporate or government email account, reach out to your IT department and ask them to allow emails to be received from {{senderEmail}}": "Paragraph in the email receiving FAQ", "If you would like to start receiving emails again, the best next steps are to check your email address on file for any issues and then click resubscribe on the previous screen.": "Paragraph in the email suppression FAQ", - "If you're not receiving the email newsletter you've subscribed to, here are few things to check.": "Paragraph in the email receiving FAQ", + "If you're not receiving the email newsletter you've subscribed to, here are a few things to check.": "Paragraph in the email receiving FAQ", "If you've completed all these checks and you're still not receiving emails, you can reach out to get support by contacting {{supportAddress}}.": "Paragraph in the email receiving FAQ", "In the event a permanent failure is received when attempting to send a newsletter, emails will be disabled on the account.": "Paragraph in the email suppression FAQ", "In your email client add {{senderEmail}} to your contacts list. This signals to your mail provider that emails sent from this address should be trusted.": "Paragraph in the email receiving FAQ", @@ -146,7 +146,7 @@ "Secure sign in link for {{siteTitle}}": "The subject line of member login emails", "See you soon!": "A sign-off/ending to a signup email", "Send an email and say hi!": "A section title in email receiving FAQ", - "Send an email to {{senderEmail}} and say hello. This can also help signal to your mail provider that emails to-and-from this address should be trusted.": "Paragraph in the email receiving FAQ", + "Send an email to {{senderEmail}} and say hello. This can also help signal to your mail provider that emails to and from this address should be trusted.": "Paragraph in the email receiving FAQ", "Sending": "Button text when reporting a comment", "Sending login link...": "A loading status message when a member has just clicked to login", "Sending...": "A loading status message when an email is being sent", diff --git a/ghost/i18n/locales/cs/portal.json b/ghost/i18n/locales/cs/portal.json index 3e74690aa4..440e754a3b 100644 --- a/ghost/i18n/locales/cs/portal.json +++ b/ghost/i18n/locales/cs/portal.json @@ -68,7 +68,7 @@ "If you cancel your subscription now, you will continue to have access until {{periodEnd}}.": "", "If you have a corporate or government email account, reach out to your IT department and ask them to allow emails to be received from {{senderEmail}}": "", "If you would like to start receiving emails again, the best next steps are to check your email address on file for any issues and then click resubscribe on the previous screen.": "", - "If you're not receiving the email newsletter you've subscribed to, here are few things to check.": "", + "If you're not receiving the email newsletter you've subscribed to, here are a few things to check.": "", "If you've completed all these checks and you're still not receiving emails, you can reach out to get support by contacting {{supportAddress}}.": "", "In the event a permanent failure is received when attempting to send a newsletter, emails will be disabled on the account.": "", "In your email client add {{senderEmail}} to your contacts list. This signals to your mail provider that emails sent from this address should be trusted.": "", @@ -98,7 +98,7 @@ "Retry": "Zkusit znovu", "Save": "Uložit", "Send an email and say hi!": "", - "Send an email to {{senderEmail}} and say hello. This can also help signal to your mail provider that emails to-and-from this address should be trusted.": "", + "Send an email to {{senderEmail}} and say hello. This can also help signal to your mail provider that emails to and from this address should be trusted.": "", "Sending login link...": "Odesílání přihlašovacího odkazu...", "Sending...": "Odesílání...", "Show all": "", diff --git a/ghost/i18n/locales/da/portal.json b/ghost/i18n/locales/da/portal.json index 4871b5fbb2..3c3a8df219 100644 --- a/ghost/i18n/locales/da/portal.json +++ b/ghost/i18n/locales/da/portal.json @@ -68,7 +68,7 @@ "If you cancel your subscription now, you will continue to have access until {{periodEnd}}.": "Hvis du annullere dit abonnement nu, vil du fortsat have adgang indtil {{periodEnd}}.", "If you have a corporate or government email account, reach out to your IT department and ask them to allow emails to be received from {{senderEmail}}": "Hvis du har en virksomheds- eller statslig e-mailkonto, skal du kontakte din it-afdeling og bede dem om at tillade, at e-mails modtages fra {{senderEmail}}", "If you would like to start receiving emails again, the best next steps are to check your email address on file for any issues and then click resubscribe on the previous screen.": "Hvis du gerne vil begynde at modtage e-mails igen, er de bedste næste trin at tjekke din registreret e-mailadresse for eventuelle problemer og derefter klikke på gentilmeld på den forrige skærmbillede.", - "If you're not receiving the email newsletter you've subscribed to, here are few things to check.": "Hvis du ikke modtager det e-mailnyhedsbrev, du har tilmeldt dig, er der et par ting, du skal tjekke.", + "If you're not receiving the email newsletter you've subscribed to, here are a few things to check.": "Hvis du ikke modtager det e-mailnyhedsbrev, du har tilmeldt dig, er der et par ting, du skal tjekke.", "If you've completed all these checks and you're still not receiving emails, you can reach out to get support by contacting {{supportAddress}}.": "Hvis du har gennemført alle disse checks, og du stadig ikke modtager e-mails, kan du kontakte {{supportAddress}} for at få hjælp.", "In the event a permanent failure is received when attempting to send a newsletter, emails will be disabled on the account.": "I tilfælde af, at der modtages en permanent fejl ved forsøg på at sende et nyhedsbrev, vil e-mails blive deaktiveret på kontoen.", "In your email client add {{senderEmail}} to your contacts list. This signals to your mail provider that emails sent from this address should be trusted.": "Tilføj {{senderEmail}} til din kontaktliste i din e-mailklient. Dette signalerer til din e-mailudbyder, at e-mails sendt fra denne adresse skal være tillid til.", @@ -98,7 +98,7 @@ "Retry": "Prøv igen", "Save": "Gem", "Send an email and say hi!": "Send en e-mail og sig hej!", - "Send an email to {{senderEmail}} and say hello. This can also help signal to your mail provider that emails to-and-from this address should be trusted.": "Send en e-mail til {{senderEmail}} og sig hej. Dette kan også hjælpe med at signalere til din e-mailudbyder, at e-mails til og fra denne adresse skal være tillid til.", + "Send an email to {{senderEmail}} and say hello. This can also help signal to your mail provider that emails to and from this address should be trusted.": "Send en e-mail til {{senderEmail}} og sig hej. Dette kan også hjælpe med at signalere til din e-mailudbyder, at e-mails til og fra denne adresse skal være tillid til.", "Sending login link...": "Sender link til log ind", "Sending...": "Sender", "Show all": "Vis alle", diff --git a/ghost/i18n/locales/de-CH/portal.json b/ghost/i18n/locales/de-CH/portal.json index 0104f99b3b..0945d0373f 100644 --- a/ghost/i18n/locales/de-CH/portal.json +++ b/ghost/i18n/locales/de-CH/portal.json @@ -67,7 +67,7 @@ "If you cancel your subscription now, you will continue to have access until {{periodEnd}}.": "Wenn Sie Ihr Abo jetzt kündigen, haben Sie noch Zugang bis zum {{periodEnd}}.", "If you have a corporate or government email account, reach out to your IT department and ask them to allow emails to be received from {{senderEmail}}": "Wenn Sie eine Firmen- oder Regierungs-E-Mail-Adresse nutzen, wenden Sie sich bitte an Ihre IT-Abteilung und bitten Sie sie, E-Mails von {{senderEmail}} zu erlauben", "If you would like to start receiving emails again, the best next steps are to check your email address on file for any issues and then click resubscribe on the previous screen.": "Wenn Sie wieder E-Mails erhalten möchten, prüfen Sie bitte Ihre hinterlegte E-Mail-Adresse auf mögliche Tippfehler und klicken Sie anschliessend auf dem vorherigen Bildschirm auf abonnieren.", - "If you're not receiving the email newsletter you've subscribed to, here are few things to check.": "Sollten Sie den abonnierten Newsletter nicht erhalten, gibt es einige Dinge, die Sie überprüfen können.", + "If you're not receiving the email newsletter you've subscribed to, here are a few things to check.": "Sollten Sie den abonnierten Newsletter nicht erhalten, gibt es einige Dinge, die Sie überprüfen können.", "If you've completed all these checks and you're still not receiving emails, you can reach out to get support by contacting {{supportAddress}}.": "Wenn Sie all diese Punkte erledigt haben und immer noch keine E-Mails erhalten, wenden Sie sich bitte an {{supportAddress}}.", "In the event a permanent failure is received when attempting to send a newsletter, emails will be disabled on the account.": "Im Falle eines dauerhaften Fehlers beim Versuch, einen Newsletter zu senden, werden E-Mails auf dem Konto deaktiviert.", "In your email client add {{senderEmail}} to your contacts list. This signals to your mail provider that emails sent from this address should be trusted.": "Fügen Sie {{senderEmail}} in Ihrem E-Mail-Client zu Ihren Kontakten hinzu. So signalisieren Sie Ihrem Mail-Anbieter, dass E-Mails von dieser Adresse vertrauenswürdig sind.", @@ -95,7 +95,7 @@ "Retry": "Nochmals versuchen", "Save": "Speichern", "Send an email and say hi!": "Senden Sie uns ein E-Mail und sagen Sie Hallo!", - "Send an email to {{senderEmail}} and say hello. This can also help signal to your mail provider that emails to-and-from this address should be trusted.": "Schicken Sie uns ein E-Mail an {{senderEmail}} und sagen Sie Hallo. Das kann auch dazu beitragen, Ihrem E-Mail-Anbieter zu signalisieren, dass E-Mails an und von dieser Adresse vertrauenswürdig sind.", + "Send an email to {{senderEmail}} and say hello. This can also help signal to your mail provider that emails to and from this address should be trusted.": "Schicken Sie uns ein E-Mail an {{senderEmail}} und sagen Sie Hallo. Das kann auch dazu beitragen, Ihrem E-Mail-Anbieter zu signalisieren, dass E-Mails an und von dieser Adresse vertrauenswürdig sind.", "Sending login link...": "Login-Link wird gesendet…", "Sending...": "Wird gesendet…", "Sign in": "Einloggen", diff --git a/ghost/i18n/locales/de/portal.json b/ghost/i18n/locales/de/portal.json index 65c7ac4cc2..e82e28f986 100644 --- a/ghost/i18n/locales/de/portal.json +++ b/ghost/i18n/locales/de/portal.json @@ -68,7 +68,7 @@ "If you cancel your subscription now, you will continue to have access until {{periodEnd}}.": "Wenn du dein Abonnement jetzt kündigst, hast du noch Zugang bis zum {{periodEnd}}.", "If you have a corporate or government email account, reach out to your IT department and ask them to allow emails to be received from {{senderEmail}}": "Wenn du eine Firmen- oder Regierungs-E-Mail-Adresse nutzt, wende dich an deine IT-Abteilung und bitte sie, E-Mails von {{senderEmail}} zu erlauben", "If you would like to start receiving emails again, the best next steps are to check your email address on file for any issues and then click resubscribe on the previous screen.": "Wenn du wieder E-Mails erhalten möchtest, solltest du deine hinterlegte E-Mail-Adresse auf Probleme zu überprüfen und dann auf dem vorherigen Bildschirm auf erneut abonnieren zu klicken.", - "If you're not receiving the email newsletter you've subscribed to, here are few things to check.": "Wenn du den Newsletter, für den du dich angemeldet hast, nicht erhältst, gibt es einige Dinge, die du überprüfen kannst.", + "If you're not receiving the email newsletter you've subscribed to, here are a few things to check.": "Wenn du den Newsletter, für den du dich angemeldet hast, nicht erhältst, gibt es einige Dinge, die du überprüfen kannst.", "If you've completed all these checks and you're still not receiving emails, you can reach out to get support by contacting {{supportAddress}}.": "Wenn du all diese Punkte erledigt hast und immer noch keine E-Mails erhältst, kannst du Unterstützung erhalten, indem du dich an {{supportAddress}} wendest.", "In the event a permanent failure is received when attempting to send a newsletter, emails will be disabled on the account.": "Im Falle eines dauerhaften Fehlers beim Versuch, einen Newsletter zu senden, werden die E-Mails auf dem Konto deaktiviert.", "In your email client add {{senderEmail}} to your contacts list. This signals to your mail provider that emails sent from this address should be trusted.": "Füge in deinem E-Mail-Client {{senderEmail}} zu deiner Kontaktliste hinzu. Dies signalisiert deinem Mail-Anbieter, dass E-Mails von dieser Adresse vertrauenswürdig sind.", @@ -98,7 +98,7 @@ "Retry": "Nochmals versuchen", "Save": "Speichern", "Send an email and say hi!": "Sende eine E-Mail und sag Hi!", - "Send an email to {{senderEmail}} and say hello. This can also help signal to your mail provider that emails to-and-from this address should be trusted.": "Schicke eine E-Mail an {{senderEmail}} und sag Hallo. Dies kann auch dazu beitragen, deinem E-Mail-Anbieter zu signalisieren, dass E-Mails an und von dieser Adresse vertrauenswürdig sind.", + "Send an email to {{senderEmail}} and say hello. This can also help signal to your mail provider that emails to and from this address should be trusted.": "Schicke eine E-Mail an {{senderEmail}} und sag Hallo. Dies kann auch dazu beitragen, deinem E-Mail-Anbieter zu signalisieren, dass E-Mails an und von dieser Adresse vertrauenswürdig sind.", "Sending login link...": "Login-Link senden …", "Sending...": "Sende …", "Show all": "Alle anzeigen", diff --git a/ghost/i18n/locales/en/portal.json b/ghost/i18n/locales/en/portal.json index 978977d7ed..705e0923ee 100644 --- a/ghost/i18n/locales/en/portal.json +++ b/ghost/i18n/locales/en/portal.json @@ -68,7 +68,7 @@ "If you cancel your subscription now, you will continue to have access until {{periodEnd}}.": "", "If you have a corporate or government email account, reach out to your IT department and ask them to allow emails to be received from {{senderEmail}}": "", "If you would like to start receiving emails again, the best next steps are to check your email address on file for any issues and then click resubscribe on the previous screen.": "", - "If you're not receiving the email newsletter you've subscribed to, here are few things to check.": "", + "If you're not receiving the email newsletter you've subscribed to, here are a few things to check.": "", "If you've completed all these checks and you're still not receiving emails, you can reach out to get support by contacting {{supportAddress}}.": "", "In the event a permanent failure is received when attempting to send a newsletter, emails will be disabled on the account.": "", "In your email client add {{senderEmail}} to your contacts list. This signals to your mail provider that emails sent from this address should be trusted.": "", @@ -98,7 +98,7 @@ "Retry": "", "Save": "", "Send an email and say hi!": "", - "Send an email to {{senderEmail}} and say hello. This can also help signal to your mail provider that emails to-and-from this address should be trusted.": "", + "Send an email to {{senderEmail}} and say hello. This can also help signal to your mail provider that emails to and from this address should be trusted.": "", "Sending login link...": "", "Sending...": "", "Show all": "", diff --git a/ghost/i18n/locales/eo/portal.json b/ghost/i18n/locales/eo/portal.json index 6b4039d353..3a8375715e 100644 --- a/ghost/i18n/locales/eo/portal.json +++ b/ghost/i18n/locales/eo/portal.json @@ -68,7 +68,7 @@ "If you cancel your subscription now, you will continue to have access until {{periodEnd}}.": "", "If you have a corporate or government email account, reach out to your IT department and ask them to allow emails to be received from {{senderEmail}}": "", "If you would like to start receiving emails again, the best next steps are to check your email address on file for any issues and then click resubscribe on the previous screen.": "", - "If you're not receiving the email newsletter you've subscribed to, here are few things to check.": "", + "If you're not receiving the email newsletter you've subscribed to, here are a few things to check.": "", "If you've completed all these checks and you're still not receiving emails, you can reach out to get support by contacting {{supportAddress}}.": "", "In the event a permanent failure is received when attempting to send a newsletter, emails will be disabled on the account.": "", "In your email client add {{senderEmail}} to your contacts list. This signals to your mail provider that emails sent from this address should be trusted.": "", @@ -98,7 +98,7 @@ "Retry": "Reprovu", "Save": "Konservi", "Send an email and say hi!": "", - "Send an email to {{senderEmail}} and say hello. This can also help signal to your mail provider that emails to-and-from this address should be trusted.": "", + "Send an email to {{senderEmail}} and say hello. This can also help signal to your mail provider that emails to and from this address should be trusted.": "", "Sending login link...": "Sendanta ensaluta ligilo...", "Sending...": "Sendante...", "Show all": "", diff --git a/ghost/i18n/locales/es/portal.json b/ghost/i18n/locales/es/portal.json index de8167af8e..ecadb4390a 100644 --- a/ghost/i18n/locales/es/portal.json +++ b/ghost/i18n/locales/es/portal.json @@ -68,7 +68,7 @@ "If you cancel your subscription now, you will continue to have access until {{periodEnd}}.": "Si cancelas tu suscripción ahora, continuarás con acceso hasta el {{periodEnd}}.", "If you have a corporate or government email account, reach out to your IT department and ask them to allow emails to be received from {{senderEmail}}": "Si tienes un correo electrónico corporativo o del gobierno, puedes comunicarte con el departamento de TI y solicitar que te permitan recibir correos de {{senderEmail}}", "If you would like to start receiving emails again, the best next steps are to check your email address on file for any issues and then click resubscribe on the previous screen.": "Si deseas comenzar a recibir correos electrónicos nuevamente, lo mejor es verificar tu dirección de correo electrónico registrada para detectar cualquier problema y luego hacer clic en volver a suscribirse en la pantalla anterior.", - "If you're not receiving the email newsletter you've subscribed to, here are few things to check.": "Si no estás recibiendo los boletines informativos a los que te suscribiste, estas son algunas cosas que puedes revisar.", + "If you're not receiving the email newsletter you've subscribed to, here are a few things to check.": "Si no estás recibiendo los boletines informativos a los que te suscribiste, estas son algunas cosas que puedes revisar.", "If you've completed all these checks and you're still not receiving emails, you can reach out to get support by contacting {{supportAddress}}.": "Si haz comprobado todo y aun así no estás recibiendo los correos electrónicos, puedes comunicarte con soporte técnico contactando a {{supportAddress}}.", "In the event a permanent failure is received when attempting to send a newsletter, emails will be disabled on the account.": "En el caso de que haya un problema al intentar enviar el boletín, los correos electrónicos van a ser desabilitados en su cuenta.", "In your email client add {{senderEmail}} to your contacts list. This signals to your mail provider that emails sent from this address should be trusted.": "Añade {{senderEmail}} a tu lista de contactos. Esto le indica a tu provedor de correo electrónico que puede confiar en esta dirección de correo.", @@ -98,7 +98,7 @@ "Retry": "Reintentar", "Save": "Guardar", "Send an email and say hi!": "¡Envía un correo electrónico y saluda!", - "Send an email to {{senderEmail}} and say hello. This can also help signal to your mail provider that emails to-and-from this address should be trusted.": "¡Envia un correo electrónico a {{senderEmail}} y saluda! Esto también puede ayudar a indicarle a su proveedor de correo que se debe confiar en los correos electrónicos hacia y desde esta dirección.", + "Send an email to {{senderEmail}} and say hello. This can also help signal to your mail provider that emails to and from this address should be trusted.": "¡Envia un correo electrónico a {{senderEmail}} y saluda! Esto también puede ayudar a indicarle a su proveedor de correo que se debe confiar en los correos electrónicos hacia y desde esta dirección.", "Sending login link...": "Enviando enlace de inicio de sesión...", "Sending...": "Enviando...", "Show all": "Mostrar todo", diff --git a/ghost/i18n/locales/fi/portal.json b/ghost/i18n/locales/fi/portal.json index 5af5cb9ad5..d6635b2265 100644 --- a/ghost/i18n/locales/fi/portal.json +++ b/ghost/i18n/locales/fi/portal.json @@ -68,7 +68,7 @@ "If you cancel your subscription now, you will continue to have access until {{periodEnd}}.": "Jos haluat perua tilauksesi nyt, sinulla on vielä oikeus materiaaliin {{periodEnd}} asti", "If you have a corporate or government email account, reach out to your IT department and ask them to allow emails to be received from {{senderEmail}}": "Jos sinulla on yritys- tai valtion sähköposti, pyydä IT-osastoa hyväksymään sähköpostit lähettäjältä {{senderEmail}}", "If you would like to start receiving emails again, the best next steps are to check your email address on file for any issues and then click resubscribe on the previous screen.": "Jos haluat saada taas sähköposteja, paras tapa jatkaa on tarkistaa sähköpostiosoitteesi ja sitten klikata uudelleen uutiskirjeeseen osallistumista edellisellä sivulla.", - "If you're not receiving the email newsletter you've subscribed to, here are few things to check.": "Jos et saa uutiskirjettä sähköpostiisi, tässä on muutama asia tarkistettavaksi:", + "If you're not receiving the email newsletter you've subscribed to, here are a few things to check.": "Jos et saa uutiskirjettä sähköpostiisi, tässä on muutama asia tarkistettavaksi:", "If you've completed all these checks and you're still not receiving emails, you can reach out to get support by contacting {{supportAddress}}.": "Jos et vieläkään saa uutiskirjeitä, ota yhteyttä {{supportAddress}}", "In the event a permanent failure is received when attempting to send a newsletter, emails will be disabled on the account.": "Jos uutiskirjeen lähetyksessä tapahtuu pysyvä ongelma, sähköpostien lähetys keskeytetään.", "In your email client add {{senderEmail}} to your contacts list. This signals to your mail provider that emails sent from this address should be trusted.": "Sähköpostiasetuksissasi lisää {{senderEmail}} kontakteihisi. Tämä antaa viestin sähköpostitarjoajalle, että viestit tästä osoitteesta ovat hyväksyttäviä.", @@ -98,7 +98,7 @@ "Retry": "Kokeile uudestaan", "Save": "Tallenna", "Send an email and say hi!": "Lähetä sähköposti ja sano moi!", - "Send an email to {{senderEmail}} and say hello. This can also help signal to your mail provider that emails to-and-from this address should be trusted.": "Lähetä sähköposti osoitteeseen {{senderEmail}} ja sano hei. Tämä viestii tarjoajalle, että osoite on hyväksytty.", + "Send an email to {{senderEmail}} and say hello. This can also help signal to your mail provider that emails to and from this address should be trusted.": "Lähetä sähköposti osoitteeseen {{senderEmail}} ja sano hei. Tämä viestii tarjoajalle, että osoite on hyväksytty.", "Sending login link...": "Lähetetään kirjautumislinkkiä...", "Sending...": "Lähetetään...", "Show all": "", diff --git a/ghost/i18n/locales/fr/portal.json b/ghost/i18n/locales/fr/portal.json index 3fb1b6e23a..3338f7f3a2 100644 --- a/ghost/i18n/locales/fr/portal.json +++ b/ghost/i18n/locales/fr/portal.json @@ -68,7 +68,7 @@ "If you cancel your subscription now, you will continue to have access until {{periodEnd}}.": "Si vous annulez votre abonnement maintenant, vous pourrez encore y accéder jusqu'au {{periodEnd}}.", "If you have a corporate or government email account, reach out to your IT department and ask them to allow emails to be received from {{senderEmail}}": "Si vous avez un compte email commercial ou gouvernenmental, demandez à votre service informatique d'autoriser les emails provenant de {{senderEmail}}", "If you would like to start receiving emails again, the best next steps are to check your email address on file for any issues and then click resubscribe on the previous screen.": "Si vous souhaitiez à nouveau recevoir les emails, le mieux serait de vérifier toute erreur sur le compte de l'adresse email renseignée, puis de cliquer Réinscription sur la page précédente.", - "If you're not receiving the email newsletter you've subscribed to, here are few things to check.": "Si vous ne recevez pas la newsletter à l'adresse indiquée, voici quelques points à vérifier.", + "If you're not receiving the email newsletter you've subscribed to, here are a few things to check.": "Si vous ne recevez pas la newsletter à l'adresse indiquée, voici quelques points à vérifier.", "If you've completed all these checks and you're still not receiving emails, you can reach out to get support by contacting {{supportAddress}}.": "Si vous avez complété toutes ces étapes et ne recevez toujours pas d'emails, veuillez nous écrire à {{supportAddress}} pour obtenir de l'aide.", "In the event a permanent failure is received when attempting to send a newsletter, emails will be disabled on the account.": "Si une erreur persistante est reçue lors de la tentative d'envoi de la newsletter, les e-mails seront désactivés pour ce compte.", "In your email client add {{senderEmail}} to your contacts list. This signals to your mail provider that emails sent from this address should be trusted.": "Dans votre client de messagerie, ajoutez {{senderEmail}} à votre liste de contacts. Cela signalera à votre fournisseur de messagerie que les emails provenant de cette adresse doivent être considérés dignes de confiance.", @@ -98,7 +98,7 @@ "Retry": "Réessayer", "Save": "Sauvegarder", "Send an email and say hi!": "Envoyez un email et dites bonjour !", - "Send an email to {{senderEmail}} and say hello. This can also help signal to your mail provider that emails to-and-from this address should be trusted.": "Envoyez un email à {{senderEmail}} et dites-lui bonjour ! Cela devrait signaler à votre fournisseur de messagerie que les échanges avec cette adresse peuvent être considérés dignes de confiance.", + "Send an email to {{senderEmail}} and say hello. This can also help signal to your mail provider that emails to and from this address should be trusted.": "Envoyez un email à {{senderEmail}} et dites-lui bonjour ! Cela devrait signaler à votre fournisseur de messagerie que les échanges avec cette adresse peuvent être considérés dignes de confiance.", "Sending login link...": "Envoi du lien de connexion…", "Sending...": "Envoi en cours…", "Show all": "Tout afficher", diff --git a/ghost/i18n/locales/gd/portal.json b/ghost/i18n/locales/gd/portal.json index 4aa5490c0a..52191dad72 100644 --- a/ghost/i18n/locales/gd/portal.json +++ b/ghost/i18n/locales/gd/portal.json @@ -68,7 +68,7 @@ "If you cancel your subscription now, you will continue to have access until {{periodEnd}}.": "Ma chuireas tu stad air a’ bhallrachd agad, bidh cothrom inntrididh agad air gu ruige: {{periodEnd}}.", "If you have a corporate or government email account, reach out to your IT department and ask them to allow emails to be received from {{senderEmail}}": "Ma tha post-d corparra agad, dh’fhaodadh gu bheil agad ri innse dhan sgioba IT agad puist-d bho {{senderEmail}} a cheadachadh.", "If you would like to start receiving emails again, the best next steps are to check your email address on file for any issues and then click resubscribe on the previous screen.": "Ma tha thu airson puist-d fhaighinn a-rithist, faodaidh tu fo-sgrìobhadh a-rithist le bhith a’ briogadh air a’ cheangail air an duilleag roimhe.", - "If you're not receiving the email newsletter you've subscribed to, here are few things to check.": "Thoir sùil air na rudan na leanas mura h-eil thu a’ faighinn puist-d.", + "If you're not receiving the email newsletter you've subscribed to, here are a few things to check.": "Thoir sùil air na rudan na leanas mura h-eil thu a’ faighinn puist-d.", "If you've completed all these checks and you're still not receiving emails, you can reach out to get support by contacting {{supportAddress}}.": "Leig fios gu {{supportAddress}} mura h-eil thu a’ faighinn puist-d an dèidh sùil a thoirt air na rudan seo.", "In the event a permanent failure is received when attempting to send a newsletter, emails will be disabled on the account.": "Thèid puist-d a chur à comas ma thacras mearachd seasmhach.", "In your email client add {{senderEmail}} to your contacts list. This signals to your mail provider that emails sent from this address should be trusted.": "Cuir {{senderEmail}} ri liosta nan luchd-aithne agad agus cuidichidh seo le bhith ag innse don t-solaraiche puist-d agad gur e seòladh post-d earbsach a tha seo.", @@ -98,7 +98,7 @@ "Retry": "Feuch a-rithist", "Save": "Sàbhail", "Send an email and say hi!": "Cuir post-d is can halò!", - "Send an email to {{senderEmail}} and say hello. This can also help signal to your mail provider that emails to-and-from this address should be trusted.": "Cuir post-d gu {{senderEmail}} is can halò. Cuidichidh seo le bhith ag innse don t-solaraiche puist-d agad gur e seòladh post-d earbsach a tha seo.", + "Send an email to {{senderEmail}} and say hello. This can also help signal to your mail provider that emails to and from this address should be trusted.": "Cuir post-d gu {{senderEmail}} is can halò. Cuidichidh seo le bhith ag innse don t-solaraiche puist-d agad gur e seòladh post-d earbsach a tha seo.", "Sending login link...": "A’ cur ceangal clàraidh a-steach...", "Sending...": "’Ga chur...", "Show all": "Seall na h-uile", diff --git a/ghost/i18n/locales/hr/portal.json b/ghost/i18n/locales/hr/portal.json index 392161de56..7d6f38a4d2 100644 --- a/ghost/i18n/locales/hr/portal.json +++ b/ghost/i18n/locales/hr/portal.json @@ -68,7 +68,7 @@ "If you cancel your subscription now, you will continue to have access until {{periodEnd}}.": "Ako otkažete vašu pretplatu sada, zadržat će te pristup do {{periodEnd}}.", "If you have a corporate or government email account, reach out to your IT department and ask them to allow emails to be received from {{senderEmail}}": "Ako imate korporativni ili državni račun e-pošte, obratite se svom IT odjelu i zamolite ih da dopuste primanje e-pošte od {{senderEmail}}", "If you would like to start receiving emails again, the best next steps are to check your email address on file for any issues and then click resubscribe on the previous screen.": "Ako želite ponovno početi primati e-poštu, najbolji sljedeći korak je provjeriti postoje li problemi na vašoj adresi e-pošte, a zatim kliknuti na ponovnu pretplatu na prethodnom ekranu.", - "If you're not receiving the email newsletter you've subscribed to, here are few things to check.": "Ako ne primate newsletter na adresu e-pošte kojom ste se pretplatili, evo nekoliko stvari koje trebate provjeriti.", + "If you're not receiving the email newsletter you've subscribed to, here are a few things to check.": "Ako ne primate newsletter na adresu e-pošte kojom ste se pretplatili, evo nekoliko stvari koje trebate provjeriti.", "If you've completed all these checks and you're still not receiving emails, you can reach out to get support by contacting {{supportAddress}}.": "Ako ste dovršili sve ove provjere, a još uvijek ne primate e-poštu, možete se obratiti za podršku na {{supportAddress}}.", "In the event a permanent failure is received when attempting to send a newsletter, emails will be disabled on the account.": "U slučaju kontinuiranog neusplešnog slanja newslettera na vašu adresu e-pošte, slanje newslettera će biti onemogućeno za vaš račun.", "In your email client add {{senderEmail}} to your contacts list. This signals to your mail provider that emails sent from this address should be trusted.": "U svom klijentu e-pošte dodajte {{senderEmail}} na svoj popis kontakata. Ovo signalizira vašem davatelju usluga e-pošte da porukama koje su poslane s ove adrese treba vjerovati.", @@ -98,7 +98,7 @@ "Retry": "Pokušaj opet", "Save": "Spremi", "Send an email and say hi!": "Pošalji e-poštu i reci bok!", - "Send an email to {{senderEmail}} and say hello. This can also help signal to your mail provider that emails to-and-from this address should be trusted.": "Pošalji e-poruku na {{senderEmail}} i reci bok. Ovo također može pomoći vašem pružatelju usluga e-pošte da vjeruje e-pošti koja dolazi i odlazi s ove adrese.", + "Send an email to {{senderEmail}} and say hello. This can also help signal to your mail provider that emails to and from this address should be trusted.": "Pošalji e-poruku na {{senderEmail}} i reci bok. Ovo također može pomoći vašem pružatelju usluga e-pošte da vjeruje e-pošti koja dolazi i odlazi s ove adrese.", "Sending login link...": "Link za prijavu se šalje...", "Sending...": "Slanje...", "Show all": "", diff --git a/ghost/i18n/locales/hu/portal.json b/ghost/i18n/locales/hu/portal.json index 55ea8c5870..a485a6abdc 100644 --- a/ghost/i18n/locales/hu/portal.json +++ b/ghost/i18n/locales/hu/portal.json @@ -68,7 +68,7 @@ "If you cancel your subscription now, you will continue to have access until {{periodEnd}}.": "Ha most mondja le a feliratkozását, továbbra is hozzáfér eddig: {{periodEnd}}", "If you have a corporate or government email account, reach out to your IT department and ask them to allow emails to be received from {{senderEmail}}": "Ha céges vagy kormányzati email fiókja van, akkor lépjen kapcsolatba a fiók-adminisztrátorral, hogy engedélyezze az email-ek fogadását az alábbi email címről: {{senderEmail}}", "If you would like to start receiving emails again, the best next steps are to check your email address on file for any issues and then click resubscribe on the previous screen.": "A újra szeretne email-eket kapni, kérjük ellenőrizze az email címét és kattintson az újra feliratkozásra az előző képernyőn.", - "If you're not receiving the email newsletter you've subscribed to, here are few things to check.": "Íme pár dolog amit ellenőrizhet, ha nem kap email-eket.", + "If you're not receiving the email newsletter you've subscribed to, here are a few things to check.": "Íme pár dolog amit ellenőrizhet, ha nem kap email-eket.", "If you've completed all these checks and you're still not receiving emails, you can reach out to get support by contacting {{supportAddress}}.": "Ha a fenti lehetőségeket ellenőrizte és továbbra sem kap email-eket, kérjük lépjen kapcsolatba velünk az alábbi email címen: {{supportAddress}}", "In the event a permanent failure is received when attempting to send a newsletter, emails will be disabled on the account.": "Amennyiben tartós hiba lép fel egy hírlevél küldése közben, az e-mailek letiltásra kerülnek a fiókon.", "In your email client add {{senderEmail}} to your contacts list. This signals to your mail provider that emails sent from this address should be trusted.": "Az e-mail kliensben adja hozzá {{senderEmail}}-t a kapcsolatai listához. Ez jelezni fogja az e-mail szolgáltatónak, hogy az ezen a címről érkező e-maileket megbízhatónak kell tekinteni.", @@ -98,7 +98,7 @@ "Retry": "Újra", "Save": "Mentés", "Send an email and say hi!": "Küldjön egy email-t", - "Send an email to {{senderEmail}} and say hello. This can also help signal to your mail provider that emails to-and-from this address should be trusted.": "Küldjön egy e-mailt a következő címre: {{senderEmail}}. Ez is segíthet jelezni az e-mail szolgáltatónak, hogy az e-maileket ezen a címen megbízhatónak kell tekinteni.", + "Send an email to {{senderEmail}} and say hello. This can also help signal to your mail provider that emails to and from this address should be trusted.": "Küldjön egy e-mailt a következő címre: {{senderEmail}}. Ez is segíthet jelezni az e-mail szolgáltatónak, hogy az e-maileket ezen a címen megbízhatónak kell tekinteni.", "Sending login link...": "Bejelenkezési link küldése...", "Sending...": "Küldés...", "Show all": "Az összes mutatása", diff --git a/ghost/i18n/locales/id/portal.json b/ghost/i18n/locales/id/portal.json index 6ec0be386b..83ffd14e7f 100644 --- a/ghost/i18n/locales/id/portal.json +++ b/ghost/i18n/locales/id/portal.json @@ -68,7 +68,7 @@ "If you cancel your subscription now, you will continue to have access until {{periodEnd}}.": "Jika Anda membatalkan langganan sekarang, Anda akan tetap memiliki akses hingga {{periodEnd}}.", "If you have a corporate or government email account, reach out to your IT department and ask them to allow emails to be received from {{senderEmail}}": "Jika Anda memiliki akun email perusahaan atau pemerintah, hubungi departemen IT Anda dan mintalah mereka untuk mengizinkan pengiriman email dari {{senderEmail}} diterima.", "If you would like to start receiving emails again, the best next steps are to check your email address on file for any issues and then click resubscribe on the previous screen.": "Jika Anda ingin mulai menerima email lagi, langkah-langkah terbaik selanjutnya adalah memeriksa alamat email Anda pada data yang tersimpan untuk memastikan tidak ada masalah, kemudian klik tombol 'berlangganan kembali' pada layar sebelumnya.", - "If you're not receiving the email newsletter you've subscribed to, here are few things to check.": "Jika Anda tidak menerima buletin email langganan Anda, berikut adalah beberapa hal yang perlu diperiksa.", + "If you're not receiving the email newsletter you've subscribed to, here are a few things to check.": "Jika Anda tidak menerima buletin email langganan Anda, berikut adalah beberapa hal yang perlu diperiksa.", "If you've completed all these checks and you're still not receiving emails, you can reach out to get support by contacting {{supportAddress}}.": "Jika Anda telah melakukan semua pemeriksaan tersebut dan masih belum menerima email, Anda dapat menghubungi kami melalui kontak {{supportAddress}} untuk mendapatkan bantuan.", "In the event a permanent failure is received when attempting to send a newsletter, emails will be disabled on the account.": "Jika terjadi kegagalan permanen saat mencoba mengirim buletin, email akan dinonaktifkan pada akun tersebut.", "In your email client add {{senderEmail}} to your contacts list. This signals to your mail provider that emails sent from this address should be trusted.": "Pada klien email Anda, tambahkan {{senderEmail}} ke daftar kontak Anda. Hal ini akan memberikan sinyal kepada layanan email Anda bahwa email yang dikirim dari alamat ini harus dipercaya.", @@ -98,7 +98,7 @@ "Retry": "Coba lagi", "Save": "Simpan", "Send an email and say hi!": "Kirimkan email dan ucapan hai!", - "Send an email to {{senderEmail}} and say hello. This can also help signal to your mail provider that emails to-and-from this address should be trusted.": "Kirim email ke {{senderEmail}} dan ucapan halo. Hal ini juga dapat membantu memberi sinyal kepada penyedia layanan email Anda bahwa email yang dikirim ke dan dari alamat ini harus dipercaya.", + "Send an email to {{senderEmail}} and say hello. This can also help signal to your mail provider that emails to and from this address should be trusted.": "Kirim email ke {{senderEmail}} dan ucapan halo. Hal ini juga dapat membantu memberi sinyal kepada penyedia layanan email Anda bahwa email yang dikirim ke dan dari alamat ini harus dipercaya.", "Sending login link...": "Mengirim tautan masuk...", "Sending...": "Mengirim...", "Show all": "Tampilkan semua", diff --git a/ghost/i18n/locales/is/portal.json b/ghost/i18n/locales/is/portal.json index ce0038f21b..a596bc4711 100644 --- a/ghost/i18n/locales/is/portal.json +++ b/ghost/i18n/locales/is/portal.json @@ -68,7 +68,7 @@ "If you cancel your subscription now, you will continue to have access until {{periodEnd}}.": "Ef þú segir upp áskriftinni núna muntu áfram hafa aðgang fram til {{periodEnd}}.", "If you have a corporate or government email account, reach out to your IT department and ask them to allow emails to be received from {{senderEmail}}": "Ef þú ert með aðgang í nafni fyrirtækis eða ríkisstofnunar geturðu haft samband við upplýsingatæknideildina og beðið hana um að leyfa viðtöku tölvupósta frá {{senderEmail}}", "If you would like to start receiving emails again, the best next steps are to check your email address on file for any issues and then click resubscribe on the previous screen.": "Ef þú vilt fá tölvupósta að nýju er nærtækast að athuga hvort netfangið sé í lagi og smella síðan á endurnýja áskrift í glugganum á undan.", - "If you're not receiving the email newsletter you've subscribed to, here are few things to check.": "Ef þú færð ekki fréttabréfið sem þú ert í áskrift að þá eru hér nokkur atriði sem hægt er að skoða:", + "If you're not receiving the email newsletter you've subscribed to, here are a few things to check.": "Ef þú færð ekki fréttabréfið sem þú ert í áskrift að þá eru hér nokkur atriði sem hægt er að skoða:", "If you've completed all these checks and you're still not receiving emails, you can reach out to get support by contacting {{supportAddress}}.": "Ef þú hefur skoðað öll þess atriði og færð enn ekki tölvupósta geturðu haft samband við {{supportAddress}}", "In the event a permanent failure is received when attempting to send a newsletter, emails will be disabled on the account.": "Ef varanleg villa kemur upp við sendingu tölvupósta verða þeir gerðir óvirkir.", "In your email client add {{senderEmail}} to your contacts list. This signals to your mail provider that emails sent from this address should be trusted.": "Bættu {{senderEmail}} við listann yfir tengiliði í tölvupósthólfinu. Það gefur þjónustuveitandanum merki um að tölvupóstum frá þessu netfangi sé treystandi.", @@ -98,7 +98,7 @@ "Retry": "Reyna aftur", "Save": "Vista", "Send an email and say hi!": "Sendu tölvupóst og segðu hæ!", - "Send an email to {{senderEmail}} and say hello. This can also help signal to your mail provider that emails to-and-from this address should be trusted.": "Sendu tölvupóst á {{senderEmail}} og segðu halló. Þetta gefur einnig tölvupóstþjónustunni merki um að póstum til og frá þessu netfangi sé treystandi.", + "Send an email to {{senderEmail}} and say hello. This can also help signal to your mail provider that emails to and from this address should be trusted.": "Sendu tölvupóst á {{senderEmail}} og segðu halló. Þetta gefur einnig tölvupóstþjónustunni merki um að póstum til og frá þessu netfangi sé treystandi.", "Sending login link...": "Sendi innskráningarhlekk", "Sending...": "Sending í vinnslu", "Show all": "", diff --git a/ghost/i18n/locales/it/portal.json b/ghost/i18n/locales/it/portal.json index 82c5c5e794..9b99ac9c5f 100644 --- a/ghost/i18n/locales/it/portal.json +++ b/ghost/i18n/locales/it/portal.json @@ -68,7 +68,7 @@ "If you cancel your subscription now, you will continue to have access until {{periodEnd}}.": "Se annulli ora il tuo abbonamento, continuerai ad avere accesso fino al {{periodEnd}}.", "If you have a corporate or government email account, reach out to your IT department and ask them to allow emails to be received from {{senderEmail}}": "Se possiedi un account email aziendale o governativo, contatta il reparto IT e chiedi di consentire la ricezione delle email da parte di {{senderEmail}}", "If you would like to start receiving emails again, the best next steps are to check your email address on file for any issues and then click resubscribe on the previous screen.": "Se desideri ricevere nuovamente le email, la cosa migliore da fare è controllare che non ci siano problemi con il tuo indirizzo di posta e poi cliccare su \"Reiscriviti\" nella schermata precedente.", - "If you're not receiving the email newsletter you've subscribed to, here are few things to check.": "Se non ricevi la newsletter a cui sei iscritto, ecco alcuni passaggi da controllare.", + "If you're not receiving the email newsletter you've subscribed to, here are a few things to check.": "Se non ricevi la newsletter a cui sei iscritto, ecco alcuni passaggi da controllare.", "If you've completed all these checks and you're still not receiving emails, you can reach out to get support by contacting {{supportAddress}}.": "Se avete completato tutti i passaggi e ancora non ricevete nessuna email, potete contattare l'assistenza a {{supportAddress}}.", "In the event a permanent failure is received when attempting to send a newsletter, emails will be disabled on the account.": "Nel caso in cui si verifichi un fallimento permanente durante l'invio di una newsletter, le email saranno disabilitate per quell'account.", "In your email client add {{senderEmail}} to your contacts list. This signals to your mail provider that emails sent from this address should be trusted.": "Nel tuo client di posta aggiungi {{senderEmail}} ai tuoi contatti. Questo fa si che il tuo provider riconosca l'indirizzo come attendibile.", @@ -98,7 +98,7 @@ "Retry": "Riprova", "Save": "Salva", "Send an email and say hi!": "Invia un'email di saluti!", - "Send an email to {{senderEmail}} and say hello. This can also help signal to your mail provider that emails to-and-from this address should be trusted.": "Invia un'email di saluti a {{senderEmail}}. Questo potrebbe aiutare a segnalare al tuo provider che le email da e verso questo indirizzo possono essere considerate attendibili.", + "Send an email to {{senderEmail}} and say hello. This can also help signal to your mail provider that emails to and from this address should be trusted.": "Invia un'email di saluti a {{senderEmail}}. Questo potrebbe aiutare a segnalare al tuo provider che le email da e verso questo indirizzo possono essere considerate attendibili.", "Sending login link...": "Invio link di accesso...", "Sending...": "Invio...", "Show all": "Mostra tutti", diff --git a/ghost/i18n/locales/ja/portal.json b/ghost/i18n/locales/ja/portal.json index 94e87d61da..83a9784fbd 100644 --- a/ghost/i18n/locales/ja/portal.json +++ b/ghost/i18n/locales/ja/portal.json @@ -68,7 +68,7 @@ "If you cancel your subscription now, you will continue to have access until {{periodEnd}}.": "今すぐ購読をキャンセルすると、{{periodEnd}}までアクセスできます。", "If you have a corporate or government email account, reach out to your IT department and ask them to allow emails to be received from {{senderEmail}}": "企業または政府のメールアカウントをお持ちの場合は、IT部門に連絡し、{{senderEmail}}からのメール受信を許可してもらってください", "If you would like to start receiving emails again, the best next steps are to check your email address on file for any issues and then click resubscribe on the previous screen.": "再度メールを受け取りたい場合は、メールアドレスに問題がないかをまず確認し、次に前の画面で再購読を選択してください。", - "If you're not receiving the email newsletter you've subscribed to, here are few things to check.": "購読したニュースレターのメールを受け取れてない場合は、以下の点を確認してみてください。", + "If you're not receiving the email newsletter you've subscribed to, here are a few things to check.": "購読したニュースレターのメールを受け取れてない場合は、以下の点を確認してみてください。", "If you've completed all these checks and you're still not receiving emails, you can reach out to get support by contacting {{supportAddress}}.": "これらの項目を全て満たしてもメールがまだ受け取れない場合は、{{supportAddress}}に連絡してサポートを受けてください。", "In the event a permanent failure is received when attempting to send a newsletter, emails will be disabled on the account.": "ニュースレターの送信時に永続的な障害が発生した場合、アカウントのメールが無効になります。", "In your email client add {{senderEmail}} to your contacts list. This signals to your mail provider that emails sent from this address should be trusted.": "メールクライアントで{{senderEmail}}を連絡先リストに追加してください。これにより、メールプロバイダーにこのアドレスから送信されたメールを信頼するように伝えることができます。", @@ -98,7 +98,7 @@ "Retry": "再試行", "Save": "保存", "Send an email and say hi!": "テストメールを送信", - "Send an email to {{senderEmail}} and say hello. This can also help signal to your mail provider that emails to-and-from this address should be trusted.": "{{senderEmail}}にメールを送ると、メールプロバイダーに対して、このアドレスとのやり取りは信頼できるものだと知らせることができます。", + "Send an email to {{senderEmail}} and say hello. This can also help signal to your mail provider that emails to and from this address should be trusted.": "{{senderEmail}}にメールを送ると、メールプロバイダーに対して、このアドレスとのやり取りは信頼できるものだと知らせることができます。", "Sending login link...": "ログイン先リンクを送信しています...", "Sending...": "送信しています...", "Show all": "", diff --git a/ghost/i18n/locales/ko/portal.json b/ghost/i18n/locales/ko/portal.json index 1cc72dd3a2..b9a3770ec4 100644 --- a/ghost/i18n/locales/ko/portal.json +++ b/ghost/i18n/locales/ko/portal.json @@ -68,7 +68,7 @@ "If you cancel your subscription now, you will continue to have access until {{periodEnd}}.": "", "If you have a corporate or government email account, reach out to your IT department and ask them to allow emails to be received from {{senderEmail}}": "만약 회사나 정부 이메일 계정을 사용하고 있다면, IT 부서에 연락하여 {{senderEmail}}에서 이메일을 받을 수 있도록 요청하세요", "If you would like to start receiving emails again, the best next steps are to check your email address on file for any issues and then click resubscribe on the previous screen.": "이메일을 다시 받기를 원한다면, 가장 좋은 방법은 문제가 있는지 확인한 다음 이전 화면의 다시 구독 버튼을 클릭하는 것입니다.", - "If you're not receiving the email newsletter you've subscribed to, here are few things to check.": "만약 구독한 이메일 뉴스레터를 받지 못하고 있다면, 확인해야 할 몇 가지 사항이 있습니다.", + "If you're not receiving the email newsletter you've subscribed to, here are a few things to check.": "만약 구독한 이메일 뉴스레터를 받지 못하고 있다면, 확인해야 할 몇 가지 사항이 있습니다.", "If you've completed all these checks and you're still not receiving emails, you can reach out to get support by contacting {{supportAddress}}.": "이 모든 확인을 완료했는데도 이메일을 받지 못하고 있다면, {{supportAddress}}에 연락하여 지원을 받을 수 있습니다.", "In the event a permanent failure is received when attempting to send a newsletter, emails will be disabled on the account.": "영구적인 실패가 발생하여 뉴스레터를 보내려고 시도할 때, 계정의 이메일이 사용 중지됩니다.", "In your email client add {{senderEmail}} to your contacts list. This signals to your mail provider that emails sent from this address should be trusted.": "이메일 클라이언트에서 {{senderEmail}}을 연락처 목록에 추가하세요. 이렇게 하면 메일 제공업체에게 이 주소에서 보낸 이메일을 신뢰해야 한다는 신호를 보냅니다.", @@ -98,7 +98,7 @@ "Retry": "다시 시도", "Save": "저장", "Send an email and say hi!": "이메일을 보내 인사를 건네보세요!", - "Send an email to {{senderEmail}} and say hello. This can also help signal to your mail provider that emails to-and-from this address should be trusted.": "{{senderEmail}}에게 이메일을 보내 인사를 건네보세요. 이렇게 하면 메일 제공업체에게 이 주소로부터 이메일을 신뢰해야 한다는 신호를 보냅니다.", + "Send an email to {{senderEmail}} and say hello. This can also help signal to your mail provider that emails to and from this address should be trusted.": "{{senderEmail}}에게 이메일을 보내 인사를 건네보세요. 이렇게 하면 메일 제공업체에게 이 주소로부터 이메일을 신뢰해야 한다는 신호를 보냅니다.", "Sending login link...": "로그인 링크 전송 중...", "Sending...": "전송 중...", "Show all": "", diff --git a/ghost/i18n/locales/lt/portal.json b/ghost/i18n/locales/lt/portal.json index 0a0620e364..13b7e6d43c 100644 --- a/ghost/i18n/locales/lt/portal.json +++ b/ghost/i18n/locales/lt/portal.json @@ -68,7 +68,7 @@ "If you cancel your subscription now, you will continue to have access until {{periodEnd}}.": "Jei prenumeratą nutrauksite dabar, vis dar galėsite ja naudotis iki {{periodEnd}}", "If you have a corporate or government email account, reach out to your IT department and ask them to allow emails to be received from {{senderEmail}}": "Jei turite įmonės ar vyriausybės el. pašto paskyrą, susisiekite su IT skyriumi ir paprašykite leisti gauti el. laiškus iš {{senderEmail}}", "If you would like to start receiving emails again, the best next steps are to check your email address on file for any issues and then click resubscribe on the previous screen.": "Jei norite vėl gauti el. laiškus, būtų geriausia patikrinti įvestą el. pašto adresą ir ankstesniame ekrane spustelėti prenumeruoti.", - "If you're not receiving the email newsletter you've subscribed to, here are few things to check.": "Jei negaunate el. paštu naujienlaiškio, kurį užsiprenumeravote, štai keli dalykai, kuriuos reikia patikrinti.", + "If you're not receiving the email newsletter you've subscribed to, here are a few things to check.": "Jei negaunate el. paštu naujienlaiškio, kurį užsiprenumeravote, štai keli dalykai, kuriuos reikia patikrinti.", "If you've completed all these checks and you're still not receiving emails, you can reach out to get support by contacting {{supportAddress}}.": "Jei atlikote visas šias patikras ir vis tiek negaunate el. laiškų, bandykite kreiptis pagalbos: {{supportAddress}}", "In the event a permanent failure is received when attempting to send a newsletter, emails will be disabled on the account.": "Jei nuolatos nepavyks išsiųsti naujienlaiškio, siuntimas šiai paskyrai bus išjungtas", "In your email client add {{senderEmail}} to your contacts list. This signals to your mail provider that emails sent from this address should be trusted.": "El. pašto programoje pridėkite {{senderEmail}} į savo kontaktų sąrašą. Tai parodys jūsų el. pašto paslaugų teikėjui, kad šiuo adresu siunčiami el. laiškai turėtų būti patikimi.", @@ -98,7 +98,7 @@ "Retry": "Kartoti", "Save": "Išsaugoti", "Send an email and say hi!": "Siųskite el. laišką ir pasisveikinkite!", - "Send an email to {{senderEmail}} and say hello. This can also help signal to your mail provider that emails to-and-from this address should be trusted.": "Nusiųskite el. laišką adresu {{senderEmail}} ir pasisveikinkite. Tai taip pat gali padėti jūsų pašto paslaugų teikėjui pranešti, kad šiuo adresu siunčiami el. laiškai turėtų būti patikimi.", + "Send an email to {{senderEmail}} and say hello. This can also help signal to your mail provider that emails to and from this address should be trusted.": "Nusiųskite el. laišką adresu {{senderEmail}} ir pasisveikinkite. Tai taip pat gali padėti jūsų pašto paslaugų teikėjui pranešti, kad šiuo adresu siunčiami el. laiškai turėtų būti patikimi.", "Sending login link...": "Siunčiama prisijungimo nuoroda...", "Sending...": "Siunčiama...", "Show all": "Rodyti viską", diff --git a/ghost/i18n/locales/mn/portal.json b/ghost/i18n/locales/mn/portal.json index 2431c53c08..9c06d78323 100644 --- a/ghost/i18n/locales/mn/portal.json +++ b/ghost/i18n/locales/mn/portal.json @@ -68,7 +68,7 @@ "If you cancel your subscription now, you will continue to have access until {{periodEnd}}.": "", "If you have a corporate or government email account, reach out to your IT department and ask them to allow emails to be received from {{senderEmail}}": "", "If you would like to start receiving emails again, the best next steps are to check your email address on file for any issues and then click resubscribe on the previous screen.": "", - "If you're not receiving the email newsletter you've subscribed to, here are few things to check.": "", + "If you're not receiving the email newsletter you've subscribed to, here are a few things to check.": "", "If you've completed all these checks and you're still not receiving emails, you can reach out to get support by contacting {{supportAddress}}.": "", "In the event a permanent failure is received when attempting to send a newsletter, emails will be disabled on the account.": "", "In your email client add {{senderEmail}} to your contacts list. This signals to your mail provider that emails sent from this address should be trusted.": "", @@ -98,7 +98,7 @@ "Retry": "Дахин оролдох", "Save": "Хадгалах", "Send an email and say hi!": "", - "Send an email to {{senderEmail}} and say hello. This can also help signal to your mail provider that emails to-and-from this address should be trusted.": "", + "Send an email to {{senderEmail}} and say hello. This can also help signal to your mail provider that emails to and from this address should be trusted.": "", "Sending login link...": "Нэвтрэх холбоосыг илгээж байна...", "Sending...": "Илгээж байна...", "Show all": "", diff --git a/ghost/i18n/locales/ms/portal.json b/ghost/i18n/locales/ms/portal.json index 7a1380406a..10bc8726d4 100644 --- a/ghost/i18n/locales/ms/portal.json +++ b/ghost/i18n/locales/ms/portal.json @@ -68,7 +68,7 @@ "If you cancel your subscription now, you will continue to have access until {{periodEnd}}.": "Jika anda membatalkan langganan anda sekarang, anda akan terus mendapat akses sehingga {{periodEnd}}.", "If you have a corporate or government email account, reach out to your IT department and ask them to allow emails to be received from {{senderEmail}}": "Jika anda mempunyai akaun e-mel korporat atau kerajaan, hubungi jabatan IT anda dan minta mereka membenarkan e-mel diterima daripada {{senderEmail}}", "If you would like to start receiving emails again, the best next steps are to check your email address on file for any issues and then click resubscribe on the previous screen.": "Jika anda ingin mula menerima e-mel semula, langkah terbaik seterusnya ialah menyemak alamat e-mel anda pada fail untuk sebarang isu dan kemudian klik langgan semula pada skrin sebelumnya.", - "If you're not receiving the email newsletter you've subscribed to, here are few things to check.": "Jika anda tidak menerima newsletter e-mel yang anda langgan, berikut adalah beberapa perkara untuk diperiksa.", + "If you're not receiving the email newsletter you've subscribed to, here are a few things to check.": "Jika anda tidak menerima newsletter e-mel yang anda langgan, berikut adalah beberapa perkara untuk diperiksa.", "If you've completed all these checks and you're still not receiving emails, you can reach out to get support by contacting {{supportAddress}}.": "Jika anda telah menyelesaikan semua semakan ini dan anda masih tidak menerima e-mel, anda boleh menghubungi untuk mendapatkan sokongan dengan menghubungi {{supportAddress}}.", "In the event a permanent failure is received when attempting to send a newsletter, emails will be disabled on the account.": "Sekiranya kegagalan kekal diterima semasa cuba menghantar newsletter, e-mel akan dilumpuhkan pada akaun.", "In your email client add {{senderEmail}} to your contacts list. This signals to your mail provider that emails sent from this address should be trusted.": "Dalam klien e-mel anda tambah {{senderEmail}} pada senarai kenalan anda. Ini memberi isyarat kepada pembekal mel anda bahawa e-mel yang dihantar dari alamat ini harus dipercayai.", @@ -98,7 +98,7 @@ "Retry": "Cuba semula", "Save": "Simpan", "Send an email and say hi!": "Hantar e-mel dan katakan hai!", - "Send an email to {{senderEmail}} and say hello. This can also help signal to your mail provider that emails to-and-from this address should be trusted.": "Hantar e-mel kepada {{senderEmail}} dan katakan hai. Ini juga boleh membantu memberi isyarat kepada pembekal mel anda bahawa e-mel ke dan dari alamat ini harus dipercayai.", + "Send an email to {{senderEmail}} and say hello. This can also help signal to your mail provider that emails to and from this address should be trusted.": "Hantar e-mel kepada {{senderEmail}} dan katakan hai. Ini juga boleh membantu memberi isyarat kepada pembekal mel anda bahawa e-mel ke dan dari alamat ini harus dipercayai.", "Sending login link...": "Menghantar pautan log masuk...", "Sending...": "Menghantar...", "Show all": "", diff --git a/ghost/i18n/locales/nl/portal.json b/ghost/i18n/locales/nl/portal.json index 1f92d50ad3..4177efbd6e 100644 --- a/ghost/i18n/locales/nl/portal.json +++ b/ghost/i18n/locales/nl/portal.json @@ -68,7 +68,7 @@ "If you cancel your subscription now, you will continue to have access until {{periodEnd}}.": "", "If you have a corporate or government email account, reach out to your IT department and ask them to allow emails to be received from {{senderEmail}}": "", "If you would like to start receiving emails again, the best next steps are to check your email address on file for any issues and then click resubscribe on the previous screen.": "", - "If you're not receiving the email newsletter you've subscribed to, here are few things to check.": "", + "If you're not receiving the email newsletter you've subscribed to, here are a few things to check.": "", "If you've completed all these checks and you're still not receiving emails, you can reach out to get support by contacting {{supportAddress}}.": "", "In the event a permanent failure is received when attempting to send a newsletter, emails will be disabled on the account.": "", "In your email client add {{senderEmail}} to your contacts list. This signals to your mail provider that emails sent from this address should be trusted.": "", @@ -98,7 +98,7 @@ "Retry": "Opnieuw proberen", "Save": "Opslaan", "Send an email and say hi!": "", - "Send an email to {{senderEmail}} and say hello. This can also help signal to your mail provider that emails to-and-from this address should be trusted.": "", + "Send an email to {{senderEmail}} and say hello. This can also help signal to your mail provider that emails to and from this address should be trusted.": "", "Sending login link...": "Inloglink versturen...", "Sending...": "Versturen...", "Show all": "", diff --git a/ghost/i18n/locales/nn/portal.json b/ghost/i18n/locales/nn/portal.json index 005a6de2ec..568fb57a9a 100644 --- a/ghost/i18n/locales/nn/portal.json +++ b/ghost/i18n/locales/nn/portal.json @@ -68,7 +68,7 @@ "If you cancel your subscription now, you will continue to have access until {{periodEnd}}.": "Vis du avslutter abonnementet no, vil du framleis ha tilgang fram til {{periodEnd}}.", "If you have a corporate or government email account, reach out to your IT department and ask them to allow emails to be received from {{senderEmail}}": "Viss du har har e-post hos ein bedrift kan du spørra IT-avdelinga om dei kan tillata e-postar frå {{senderEmail}}", "If you would like to start receiving emails again, the best next steps are to check your email address on file for any issues and then click resubscribe on the previous screen.": "Viss du vil få e-postar igjen, er det enklaste å sjekka e-postadressa du har gitt oss for feil, og så abonnera igjen ved å klikka resubscribe på førre skjerm.", - "If you're not receiving the email newsletter you've subscribed to, here are few things to check.": "Viss du ikkje mottar nyheitsbrevet du har abonnert på, kan du prøva dette. ", + "If you're not receiving the email newsletter you've subscribed to, here are a few things to check.": "Viss du ikkje mottar nyheitsbrevet du har abonnert på, kan du prøva dette. ", "If you've completed all these checks and you're still not receiving emails, you can reach out to get support by contacting {{supportAddress}}.": "Viss du har fullført desse stega og framleis ikkje får nyheitsbrev, kan du ta kontakt med oss på {{supportAddress}}.", "In the event a permanent failure is received when attempting to send a newsletter, emails will be disabled on the account.": "I tilfelle ein permanent feil mottas ved forøsk på å senda eit nyheitsbrev vil e-poster bli deaktivert på kontoen.", "In your email client add {{senderEmail}} to your contacts list. This signals to your mail provider that emails sent from this address should be trusted.": "Legg til {{senderEmail}} til e-posten din si kontaktliste. Dette signaliserer til leverandøren din at e-poster frå denne adressa er til å stola på.", @@ -98,7 +98,7 @@ "Retry": "Prøv på ny", "Save": "Lagra", "Send an email and say hi!": "Send ein e-post og sei hei!", - "Send an email to {{senderEmail}} and say hello. This can also help signal to your mail provider that emails to-and-from this address should be trusted.": "Send ein e-post til {{senderEmail}} og sei hallo. Dette kan også hjelpa å signalisera for leverandøren at denne e-postadressa er trygg.", + "Send an email to {{senderEmail}} and say hello. This can also help signal to your mail provider that emails to and from this address should be trusted.": "Send ein e-post til {{senderEmail}} og sei hallo. Dette kan også hjelpa å signalisera for leverandøren at denne e-postadressa er trygg.", "Sending login link...": "Sender innloggingslenke...", "Sending...": "Sender...", "Show all": "", diff --git a/ghost/i18n/locales/no/portal.json b/ghost/i18n/locales/no/portal.json index dc0738469c..27aca3a8e7 100644 --- a/ghost/i18n/locales/no/portal.json +++ b/ghost/i18n/locales/no/portal.json @@ -68,7 +68,7 @@ "If you cancel your subscription now, you will continue to have access until {{periodEnd}}.": "", "If you have a corporate or government email account, reach out to your IT department and ask them to allow emails to be received from {{senderEmail}}": "", "If you would like to start receiving emails again, the best next steps are to check your email address on file for any issues and then click resubscribe on the previous screen.": "", - "If you're not receiving the email newsletter you've subscribed to, here are few things to check.": "", + "If you're not receiving the email newsletter you've subscribed to, here are a few things to check.": "", "If you've completed all these checks and you're still not receiving emails, you can reach out to get support by contacting {{supportAddress}}.": "", "In the event a permanent failure is received when attempting to send a newsletter, emails will be disabled on the account.": "", "In your email client add {{senderEmail}} to your contacts list. This signals to your mail provider that emails sent from this address should be trusted.": "", @@ -98,7 +98,7 @@ "Retry": "Prøv på nytt", "Save": "Lagre", "Send an email and say hi!": "Send en epost og si hei!", - "Send an email to {{senderEmail}} and say hello. This can also help signal to your mail provider that emails to-and-from this address should be trusted.": "", + "Send an email to {{senderEmail}} and say hello. This can also help signal to your mail provider that emails to and from this address should be trusted.": "", "Sending login link...": "Sender påloggingslenke", "Sending...": "Sender...", "Show all": "Vis alt", diff --git a/ghost/i18n/locales/pl/portal.json b/ghost/i18n/locales/pl/portal.json index 5a9aedf9bd..c0ed768f59 100644 --- a/ghost/i18n/locales/pl/portal.json +++ b/ghost/i18n/locales/pl/portal.json @@ -68,7 +68,7 @@ "If you cancel your subscription now, you will continue to have access until {{periodEnd}}.": "Jeśli anulujesz subskrypcję teraz, będziesz mieć do niej dostęp do {{periodEnd}}.", "If you have a corporate or government email account, reach out to your IT department and ask them to allow emails to be received from {{senderEmail}}": "Jeśli masz firmowy adres e-mail lub konto w domenie publicznej, skontaktuj się z działem IT i poproś o zezwolenie na odbieranie wiadomości od {{senderEmail}}", "If you would like to start receiving emails again, the best next steps are to check your email address on file for any issues and then click resubscribe on the previous screen.": "Jeśli chcesz ponownie zacząć otrzymywać wiadomości, najlepiej sprawdź poprawność swojego adres email, a następnie kliknij przycisk ponownej subskrypcji na poprzednim ekranie.", - "If you're not receiving the email newsletter you've subscribed to, here are few things to check.": "Jeśli nie otrzymujesz subskrybowanego newslettera, oto kilka rzeczy do sprawdzenia.", + "If you're not receiving the email newsletter you've subscribed to, here are a few things to check.": "Jeśli nie otrzymujesz subskrybowanego newslettera, oto kilka rzeczy do sprawdzenia.", "If you've completed all these checks and you're still not receiving emails, you can reach out to get support by contacting {{supportAddress}}.": "Jeśli wykonałeś wszystkie te czynności i nadal nie otrzymujesz wiadomości, możesz skontaktować się z pomocą techniczną pod tym adresem {{supportAddress}}.", "In the event a permanent failure is received when attempting to send a newsletter, emails will be disabled on the account.": "W przypadku trwałych problemów podczas wysłania newslettera, wiadomości email zostaną wyłączone na koncie.", "In your email client add {{senderEmail}} to your contacts list. This signals to your mail provider that emails sent from this address should be trusted.": "W kliencie poczty dodaj {{senderEmail}} do listy kontaktów. Sygnalizuje to dostawcę poczty, że wiadomości wysyłane z tego adresu powinny być zweryfikowane.", @@ -98,7 +98,7 @@ "Retry": "Powtórz", "Save": "Zapisz", "Send an email and say hi!": "Wyślij email i przywitaj się!", - "Send an email to {{senderEmail}} and say hello. This can also help signal to your mail provider that emails to-and-from this address should be trusted.": "Wyślij email na adres {{senderEmail}} i przywitaj się. Może to również pomóc w zasygnalizowaniu dostawcy poczty, że wiadomości email wysyłane z i na ten adres powinny być zaufane.", + "Send an email to {{senderEmail}} and say hello. This can also help signal to your mail provider that emails to and from this address should be trusted.": "Wyślij email na adres {{senderEmail}} i przywitaj się. Może to również pomóc w zasygnalizowaniu dostawcy poczty, że wiadomości email wysyłane z i na ten adres powinny być zaufane.", "Sending login link...": "Wysyłanie linku do logowania...", "Sending...": "Wysyłanie...", "Show all": "Pokaż wszystko", diff --git a/ghost/i18n/locales/pt-BR/portal.json b/ghost/i18n/locales/pt-BR/portal.json index 11e90328e7..cc9c0fa35c 100644 --- a/ghost/i18n/locales/pt-BR/portal.json +++ b/ghost/i18n/locales/pt-BR/portal.json @@ -68,7 +68,7 @@ "If you cancel your subscription now, you will continue to have access until {{periodEnd}}.": "Se você cancelar sua inscrição agora, continuará tendo acesso até {{periodEnd}}.", "If you have a corporate or government email account, reach out to your IT department and ask them to allow emails to be received from {{senderEmail}}": "Se você tiver uma conta de e-mail corporativa ou governamental, entre em contato com o departamento de TI e peça para permitir que os e-mails sejam recebidos de {{senderEmail}}", "If you would like to start receiving emails again, the best next steps are to check your email address on file for any issues and then click resubscribe on the previous screen.": "Se você deseja começar a receber e-mails novamente, os próximos passos são verificar seu endereço de e-mail no arquivo para verificar se há problemas e, em seguida, clicar em se inscrever novamente na tela anterior.", - "If you're not receiving the email newsletter you've subscribed to, here are few things to check.": "Se você não estiver recebendo a newsletter por e-mail à qual se inscreveu, verifique algumas coisas.", + "If you're not receiving the email newsletter you've subscribed to, here are a few things to check.": "Se você não estiver recebendo a newsletter por e-mail à qual se inscreveu, verifique algumas coisas.", "If you've completed all these checks and you're still not receiving emails, you can reach out to get support by contacting {{supportAddress}}.": "Se você concluiu todas essas verificações e ainda não está recebendo e-mails, pode entrar em contato para obter suporte entrando em contato com {{supportAddress}}.", "In the event a permanent failure is received when attempting to send a newsletter, emails will be disabled on the account.": "No caso de uma falha permanente ser recebida ao tentar enviar uma newsletter, os e-mails serão desativados na conta.", "In your email client add {{senderEmail}} to your contacts list. This signals to your mail provider that emails sent from this address should be trusted.": "No seu cliente de e-mail, adicione {{senderEmail}} à sua lista de contatos. Isso sinaliza ao seu provedor de e-mail que os e-mails enviados deste endereço devem ser confiáveis.", @@ -98,7 +98,7 @@ "Retry": "Tentar de novo", "Save": "Salvar", "Send an email and say hi!": "Envie um e-mail e diga oi!", - "Send an email to {{senderEmail}} and say hello. This can also help signal to your mail provider that emails to-and-from this address should be trusted.": "Envie um e-mail para {{senderEmail}} e diga olá. Isso também pode ajudar a sinalizar ao seu provedor de e-mail que os e-mails de e para este endereço devem ser confiáveis.", + "Send an email to {{senderEmail}} and say hello. This can also help signal to your mail provider that emails to and from this address should be trusted.": "Envie um e-mail para {{senderEmail}} e diga olá. Isso também pode ajudar a sinalizar ao seu provedor de e-mail que os e-mails de e para este endereço devem ser confiáveis.", "Sending login link...": "Enviando link de acesso...", "Sending...": "Enviando...", "Show all": "Mostre tudo", diff --git a/ghost/i18n/locales/pt/portal.json b/ghost/i18n/locales/pt/portal.json index 3cabbda596..ebb21adb05 100644 --- a/ghost/i18n/locales/pt/portal.json +++ b/ghost/i18n/locales/pt/portal.json @@ -68,7 +68,7 @@ "If you cancel your subscription now, you will continue to have access until {{periodEnd}}.": "Se cancelar a sua subscrição agora, continuará a ter acesso até {{periodEnd}}.", "If you have a corporate or government email account, reach out to your IT department and ask them to allow emails to be received from {{senderEmail}}": "Se tem uma conta de email corporativa ou governamental, contacte o seu departamento de TI e peça-lhes para permitir a receção de emails de {{senderEmail}}", "If you would like to start receiving emails again, the best next steps are to check your email address on file for any issues and then click resubscribe on the previous screen.": "Se gostaria de começar a receber emails novamente, os próximos passos são verificar o seu endereço de email registado para verificar se há algum problema e, em seguida, clicar para voltar a subscrever na tela anterior.", - "If you're not receiving the email newsletter you've subscribed to, here are few things to check.": "Se não está a receber a newsletter por email a que subscreveu, aqui estão algumas coisas a verificar.", + "If you're not receiving the email newsletter you've subscribed to, here are a few things to check.": "Se não está a receber a newsletter por email a que subscreveu, aqui estão algumas coisas a verificar.", "If you've completed all these checks and you're still not receiving emails, you can reach out to get support by contacting {{supportAddress}}.": "Se completou todas estas verificações e ainda não está a receber emails, pode contactar {{supportAddress}} para obter apoio.", "In the event a permanent failure is received when attempting to send a newsletter, emails will be disabled on the account.": "No caso de uma falha permanente ser recebida ao tentar enviar uma newsletter, os emails serão desativados na conta.", "In your email client add {{senderEmail}} to your contacts list. This signals to your mail provider that emails sent from this address should be trusted.": "No seu cliente de email, adicione {{senderEmail}} à sua lista de contactos. Isso indica ao seu fornecedor de email que os emails enviados a partir deste endereço devem ser confiáveis.", @@ -98,7 +98,7 @@ "Retry": "Tentar novamente", "Save": "Guardar", "Send an email and say hi!": "Envie um email e diga olá!", - "Send an email to {{senderEmail}} and say hello. This can also help signal to your mail provider that emails to-and-from this address should be trusted.": "Envie um email para {{senderEmail}} e diga olá. Isso também pode ajudar a sinalizar ao seu provedor de email que os emails de e para este endereço devem ser confiáveis.", + "Send an email to {{senderEmail}} and say hello. This can also help signal to your mail provider that emails to and from this address should be trusted.": "Envie um email para {{senderEmail}} e diga olá. Isso também pode ajudar a sinalizar ao seu provedor de email que os emails de e para este endereço devem ser confiáveis.", "Sending login link...": "A enviar ligação de acesso...", "Sending...": "A enviar...", "Show all": "", diff --git a/ghost/i18n/locales/ro/portal.json b/ghost/i18n/locales/ro/portal.json index fc8492ddf4..eea79f2921 100644 --- a/ghost/i18n/locales/ro/portal.json +++ b/ghost/i18n/locales/ro/portal.json @@ -68,7 +68,7 @@ "If you cancel your subscription now, you will continue to have access until {{periodEnd}}.": "Dacă anulați abonamentul acum, veți continua să aveți acces până la {{periodEnd}}.", "If you have a corporate or government email account, reach out to your IT department and ask them to allow emails to be received from {{senderEmail}}": "Dacă aveți un cont de email corporativ sau guvernamental, contactați departamentul IT și cereți-le să permită primirea emailurilor de la {{senderEmail}}", "If you would like to start receiving emails again, the best next steps are to check your email address on file for any issues and then click resubscribe on the previous screen.": "Dacă doriți să începeți să primiți din nou emailuri, cei mai buni pași următori sunt să verificați adresa dvs. de email din fișiere pentru orice probleme și apoi să faceți clic pe reabonare pe ecranul anterior.", - "If you're not receiving the email newsletter you've subscribed to, here are few things to check.": "Dacă nu primiți buletinul informativ pe email la care v-ați abonat, iată câteva lucruri de verificat.", + "If you're not receiving the email newsletter you've subscribed to, here are a few things to check.": "Dacă nu primiți buletinul informativ pe email la care v-ați abonat, iată câteva lucruri de verificat.", "If you've completed all these checks and you're still not receiving emails, you can reach out to get support by contacting {{supportAddress}}.": "Dacă ați completat toate aceste verificări și încă nu primiți emailuri, puteți solicita suport contactând {{supportAddress}}.", "In the event a permanent failure is received when attempting to send a newsletter, emails will be disabled on the account.": "În cazul în care se primește o eroare permanentă la încercarea de a trimite un buletin informativ, emailurile vor fi dezactivate pe cont.", "In your email client add {{senderEmail}} to your contacts list. This signals to your mail provider that emails sent from this address should be trusted.": "În clientul dvs. de email adăugați {{senderEmail}} în lista de contacte. Acest lucru indică furnizorului dvs. de email că emailurile trimise de la această adresă ar trebui considerate de încredere.", @@ -98,7 +98,7 @@ "Retry": "Reîncearcă", "Save": "Salvează", "Send an email and say hi!": "Trimite un email și spune salut!", - "Send an email to {{senderEmail}} and say hello. This can also help signal to your mail provider that emails to-and-from this address should be trusted.": "Trimiteți un email la {{senderEmail}} și spuneți bună ziua. Acest lucru poate ajuta, de asemenea, să semnalizeze furnizorului dvs. de email că emailurile de la și către această adresă ar trebui considerate de încredere.", + "Send an email to {{senderEmail}} and say hello. This can also help signal to your mail provider that emails to and from this address should be trusted.": "Trimiteți un email la {{senderEmail}} și spuneți bună ziua. Acest lucru poate ajuta, de asemenea, să semnalizeze furnizorului dvs. de email că emailurile de la și către această adresă ar trebui considerate de încredere.", "Sending login link...": "Se trimite link-ul de autentificare...", "Sending...": "Se trimite...", "Show all": "Arată tot", diff --git a/ghost/i18n/locales/ru/portal.json b/ghost/i18n/locales/ru/portal.json index 51cb9a00f4..a1b99d281c 100644 --- a/ghost/i18n/locales/ru/portal.json +++ b/ghost/i18n/locales/ru/portal.json @@ -68,7 +68,7 @@ "If you cancel your subscription now, you will continue to have access until {{periodEnd}}.": "", "If you have a corporate or government email account, reach out to your IT department and ask them to allow emails to be received from {{senderEmail}}": "", "If you would like to start receiving emails again, the best next steps are to check your email address on file for any issues and then click resubscribe on the previous screen.": "", - "If you're not receiving the email newsletter you've subscribed to, here are few things to check.": "", + "If you're not receiving the email newsletter you've subscribed to, here are a few things to check.": "", "If you've completed all these checks and you're still not receiving emails, you can reach out to get support by contacting {{supportAddress}}.": "", "In the event a permanent failure is received when attempting to send a newsletter, emails will be disabled on the account.": "", "In your email client add {{senderEmail}} to your contacts list. This signals to your mail provider that emails sent from this address should be trusted.": "", @@ -98,7 +98,7 @@ "Retry": "Повторить попытку", "Save": "Сохранить", "Send an email and say hi!": "", - "Send an email to {{senderEmail}} and say hello. This can also help signal to your mail provider that emails to-and-from this address should be trusted.": "", + "Send an email to {{senderEmail}} and say hello. This can also help signal to your mail provider that emails to and from this address should be trusted.": "", "Sending login link...": "Отправка ссылки для входа...", "Sending...": "Отправка...", "Show all": "", diff --git a/ghost/i18n/locales/si/portal.json b/ghost/i18n/locales/si/portal.json index 8ff2a49257..8c94240cc5 100644 --- a/ghost/i18n/locales/si/portal.json +++ b/ghost/i18n/locales/si/portal.json @@ -68,7 +68,7 @@ "If you cancel your subscription now, you will continue to have access until {{periodEnd}}.": "ඔබගේ subscription එක මෙම මොහොතේ cancel කළහොත්, {{periodEnd}} දක්වා ඔබ\u200dගේ access නොවෙනස්ව පවතිනු ඇත.", "If you have a corporate or government email account, reach out to your IT department and ask them to allow emails to be received from {{senderEmail}}": "ඔබ ව්\u200dයාපාරික හෝ රාජ්\u200dයය email ලිපිනයක් භාවිතා කරන්නේ නම්, {{senderEmail}} ලිපිනයෙන් එන emails allow කරන ලෙස ඔබගේ IT department එකට දැනුම් දීමට කටයුතු කරන්න.", "If you would like to start receiving emails again, the best next steps are to check your email address on file for any issues and then click resubscribe on the previous screen.": "ඔබ නැවත emails ලබාගැනීමට කැමති නම්, වඩාත්ම සුදුසු මීළඟ පියවර වන්නේ \u200dඔබ භාවිතා කරන email ලිපිනයෙහි යම්කිසි ගැටළුවක් ඇත්දැයි පරීක්ෂා කිරීමෙන් අනතුරුව, පෙර screen එක හරහා resubscribe මත click කිරීමයි.", - "If you're not receiving the email newsletter you've subscribed to, here are few things to check.": "ඔබ subscribe කළ newsletters ඔබට නොලැබෙන්නේ නම්, මේ දේවල් පරීක්ෂා කර බලන්න.", + "If you're not receiving the email newsletter you've subscribed to, here are a few things to check.": "ඔබ subscribe කළ newsletters ඔබට නොලැබෙන්නේ නම්, මේ දේවල් පරීක්ෂා කර බලන්න.", "If you've completed all these checks and you're still not receiving emails, you can reach out to get support by contacting {{supportAddress}}.": "මෙහි සඳහන් සියළුම දේ පරීක්ෂා කිරීමෙන් අනතුරුවත් ඔබට emails නොලැබෙන්නේ නම්, {{supportAddress}} සම්බන්ධ කරගනිමින් සහාය ඉල්ලා සිටින්න.", "In the event a permanent failure is received when attempting to send a newsletter, emails will be disabled on the account.": "Newsletter එකක් යැවීමේ අවස්ථාවකදී permanent failure එකක් වාර්ථා වුවහොත්, මෙම ගිණුමෙහි emails අක්\u200dරීය කෙරෙනු ඇත.", "In your email client add {{senderEmail}} to your contacts list. This signals to your mail provider that emails sent from this address should be trusted.": "ඔබගේ email client එකෙහි contact list එකට {{senderEmail}} ලිපිනය add කරගන්න. මෙම ලිපිනය හරහා ලැබෙන emails විශ්වාසදායී බව මේ හරහා ඔබගේ emailසේවා සපයන්නාට සංඥා කෙරෙනු ඇත.", @@ -98,7 +98,7 @@ "Retry": "නැවත උත්සහකරන්න", "Save": "Save කරන්න", "Send an email and say hi!": "Email එකක් send කරමින් hi! කියන්න", - "Send an email to {{senderEmail}} and say hello. This can also help signal to your mail provider that emails to-and-from this address should be trusted.": "{{senderEmail}} වෙත hello ලෙස සඳහන් කරමින් email එකක් එවන්න. මේ හරහා එම email ලිපිනයෙන් ලැබෙන සහ ලිපිනයට යවන emails විශ්වාසදායී බව ඔබගේ email සේවා සපයන්නාට සංඥා කෙරෙනු ඇත.", + "Send an email to {{senderEmail}} and say hello. This can also help signal to your mail provider that emails to and from this address should be trusted.": "{{senderEmail}} වෙත hello ලෙස සඳහන් කරමින් email එකක් එවන්න. මේ හරහා එම email ලිපිනයෙන් ලැබෙන සහ ලිපිනයට යවන emails විශ්වාසදායී බව ඔබගේ email සේවා සපයන්නාට සංඥා කෙරෙනු ඇත.", "Sending login link...": "Login link එක යවමින්...", "Sending...": "යවමින්...", "Show all": "සියල්ල පෙන්වන්\u200bන", diff --git a/ghost/i18n/locales/sk/portal.json b/ghost/i18n/locales/sk/portal.json index fbbc479e7a..704aa42a7d 100644 --- a/ghost/i18n/locales/sk/portal.json +++ b/ghost/i18n/locales/sk/portal.json @@ -68,7 +68,7 @@ "If you cancel your subscription now, you will continue to have access until {{periodEnd}}.": "Ak teraz zrušíte svoje predplatné, budete mať prístup až do {{periodEnd}}.", "If you have a corporate or government email account, reach out to your IT department and ask them to allow emails to be received from {{senderEmail}}": "", "If you would like to start receiving emails again, the best next steps are to check your email address on file for any issues and then click resubscribe on the previous screen.": "", - "If you're not receiving the email newsletter you've subscribed to, here are few things to check.": "", + "If you're not receiving the email newsletter you've subscribed to, here are a few things to check.": "", "If you've completed all these checks and you're still not receiving emails, you can reach out to get support by contacting {{supportAddress}}.": "", "In the event a permanent failure is received when attempting to send a newsletter, emails will be disabled on the account.": "", "In your email client add {{senderEmail}} to your contacts list. This signals to your mail provider that emails sent from this address should be trusted.": "", @@ -98,7 +98,7 @@ "Retry": "Skúsiť znovu", "Save": "Uložiť", "Send an email and say hi!": "Odoslať e-mail a pozdraviť!", - "Send an email to {{senderEmail}} and say hello. This can also help signal to your mail provider that emails to-and-from this address should be trusted.": "", + "Send an email to {{senderEmail}} and say hello. This can also help signal to your mail provider that emails to and from this address should be trusted.": "", "Sending login link...": "Odosielanie prihlasovacieho odkazu...", "Sending...": "Odosielanie...", "Show all": "Zobraziť všetko", diff --git a/ghost/i18n/locales/sl/portal.json b/ghost/i18n/locales/sl/portal.json index 69c644f0d9..90ddd8e5c3 100644 --- a/ghost/i18n/locales/sl/portal.json +++ b/ghost/i18n/locales/sl/portal.json @@ -68,7 +68,7 @@ "If you cancel your subscription now, you will continue to have access until {{periodEnd}}.": "", "If you have a corporate or government email account, reach out to your IT department and ask them to allow emails to be received from {{senderEmail}}": "", "If you would like to start receiving emails again, the best next steps are to check your email address on file for any issues and then click resubscribe on the previous screen.": "", - "If you're not receiving the email newsletter you've subscribed to, here are few things to check.": "", + "If you're not receiving the email newsletter you've subscribed to, here are a few things to check.": "", "If you've completed all these checks and you're still not receiving emails, you can reach out to get support by contacting {{supportAddress}}.": "", "In the event a permanent failure is received when attempting to send a newsletter, emails will be disabled on the account.": "", "In your email client add {{senderEmail}} to your contacts list. This signals to your mail provider that emails sent from this address should be trusted.": "", @@ -98,7 +98,7 @@ "Retry": "Cena", "Save": "Shrani", "Send an email and say hi!": "", - "Send an email to {{senderEmail}} and say hello. This can also help signal to your mail provider that emails to-and-from this address should be trusted.": "", + "Send an email to {{senderEmail}} and say hello. This can also help signal to your mail provider that emails to and from this address should be trusted.": "", "Sending login link...": "Pošiljanje povezave za prijavo...", "Sending...": "Pošiljanje...", "Show all": "", diff --git a/ghost/i18n/locales/sq/portal.json b/ghost/i18n/locales/sq/portal.json index 162ba22181..e562ab9df5 100644 --- a/ghost/i18n/locales/sq/portal.json +++ b/ghost/i18n/locales/sq/portal.json @@ -68,7 +68,7 @@ "If you cancel your subscription now, you will continue to have access until {{periodEnd}}.": "Nëse e anuloni abonimin tuaj tani, do të vazhdoni të keni akses deri në {{periodEnd}}.", "If you have a corporate or government email account, reach out to your IT department and ask them to allow emails to be received from {{senderEmail}}": "Nëse keni një llogari të postës elektronike të korporatës ose të qeverisë, kontaktoni departamentin tuaj të IT dhe kërkojuni që të lejojnë marrjen e emaileve nga {{senderEmail}}", "If you would like to start receiving emails again, the best next steps are to check your email address on file for any issues and then click resubscribe on the previous screen.": "Nëse dëshironi të filloni të merrni përsëri emaile, hapat më të mirë të metejshem janë të kontrolloni adresën tuaj të emailit në dosje për ndonjë problem dhe më pas klikoni Ri-abonohu në ekranin e mëparshëm.", - "If you're not receiving the email newsletter you've subscribed to, here are few things to check.": "Nëse nuk po merrni buletinin me email në të cilin jeni abonuar, këtu janë disa gjëra për të kontrolluar.", + "If you're not receiving the email newsletter you've subscribed to, here are a few things to check.": "Nëse nuk po merrni buletinin me email në të cilin jeni abonuar, këtu janë disa gjëra për të kontrolluar.", "If you've completed all these checks and you're still not receiving emails, you can reach out to get support by contacting {{supportAddress}}.": "Nëse i keni përfunduar të gjitha këto kontrolle dhe ende nuk po merrni email, mund të kontaktoni për të marrë mbështetje duke kontaktuar {{supportAddress}}.", "In the event a permanent failure is received when attempting to send a newsletter, emails will be disabled on the account.": "Në rast se merret një dështim i përhershëm gjatë përpjekjes për të dërguar një buletin, emailet do të çaktivizohen në llogari.", "In your email client add {{senderEmail}} to your contacts list. This signals to your mail provider that emails sent from this address should be trusted.": "Në klientin tuaj të postës elektronike shtoni {{senderEmail}} në listën tuaj të kontakteve. Kjo i sinjalizon ofruesit tuaj të postës elektronike që emailet e dërguara nga kjo adresë duhet të jenë të besueshme.", @@ -98,7 +98,7 @@ "Retry": "Provo perseri", "Save": "Ruaj", "Send an email and say hi!": "Dergo nje email dhe thuaj pershendetje!", - "Send an email to {{senderEmail}} and say hello. This can also help signal to your mail provider that emails to-and-from this address should be trusted.": "Dërgo një email te {{senderEmail}} dhe thuaj përshëndetje. Kjo mund të ndihmojë gjithashtu t'i sinjalizojë ofruesit tuaj të postës elektronike se emailet drejt-dhe-nga kjo adresë duhet të jenë të besueshme.", + "Send an email to {{senderEmail}} and say hello. This can also help signal to your mail provider that emails to and from this address should be trusted.": "Dërgo një email te {{senderEmail}} dhe thuaj përshëndetje. Kjo mund të ndihmojë gjithashtu t'i sinjalizojë ofruesit tuaj të postës elektronike se emailet drejt-dhe-nga kjo adresë duhet të jenë të besueshme.", "Sending login link...": "Duke derguar linkun e identifikimit...", "Sending...": "Duke derguar...", "Show all": "", diff --git a/ghost/i18n/locales/sr/portal.json b/ghost/i18n/locales/sr/portal.json index 8456e5d126..baf498ba4b 100644 --- a/ghost/i18n/locales/sr/portal.json +++ b/ghost/i18n/locales/sr/portal.json @@ -68,7 +68,7 @@ "If you cancel your subscription now, you will continue to have access until {{periodEnd}}.": "Ako otkažete svoju pretplatu sada, imaćete pristup do {{periodEnd}}.", "If you have a corporate or government email account, reach out to your IT department and ask them to allow emails to be received from {{senderEmail}}": "Ako imate korporativni ili državni imejl nalog, kontaktirajte svoju IT službu i pitajte ih da dozvole primanje imejlove sa {{senderEmail}}", "If you would like to start receiving emails again, the best next steps are to check your email address on file for any issues and then click resubscribe on the previous screen.": "Ako želite da ponovo počnete da primate imejlove, najbolji naredni korak je da proverite da li postoje problemi sa Vašom imejl adresom i onda kliknete dugme za ponovnu pretplatu na prethodnom ekranu.", - "If you're not receiving the email newsletter you've subscribed to, here are few things to check.": "Ako ne stižu imejlovi sa biltena na koji ste pretplaćeni, evo par stvari koje treba da proverite.", + "If you're not receiving the email newsletter you've subscribed to, here are a few things to check.": "Ako ne stižu imejlovi sa biltena na koji ste pretplaćeni, evo par stvari koje treba da proverite.", "If you've completed all these checks and you're still not receiving emails, you can reach out to get support by contacting {{supportAddress}}.": "Ako ste proverili sve ovo i mejlovi i dalje ne stižu, možete kontaktirati podršku {{supportAddress}}.", "In the event a permanent failure is received when attempting to send a newsletter, emails will be disabled on the account.": "U slučaju trajnog kvara kada pokušavate da pošaljete bilten, imejlovi će biti onemogućeni na tom nalogu.", "In your email client add {{senderEmail}} to your contacts list. This signals to your mail provider that emails sent from this address should be trusted.": "", @@ -98,7 +98,7 @@ "Retry": "Pokušaj opet", "Save": "Snimi", "Send an email and say hi!": "", - "Send an email to {{senderEmail}} and say hello. This can also help signal to your mail provider that emails to-and-from this address should be trusted.": "", + "Send an email to {{senderEmail}} and say hello. This can also help signal to your mail provider that emails to and from this address should be trusted.": "", "Sending login link...": "Link za logovanje se šalje...", "Sending...": "Slanje...", "Show all": "", diff --git a/ghost/i18n/locales/sv/portal.json b/ghost/i18n/locales/sv/portal.json index 43594b1b8f..279c5ad82f 100644 --- a/ghost/i18n/locales/sv/portal.json +++ b/ghost/i18n/locales/sv/portal.json @@ -68,7 +68,7 @@ "If you cancel your subscription now, you will continue to have access until {{periodEnd}}.": "Om du säger upp prenumerationen nu kommer du att ha tillgång till {{periodEnd}}.", "If you have a corporate or government email account, reach out to your IT department and ask them to allow emails to be received from {{senderEmail}}": "Om din organisations e-postlösning blockerar utskicken kan du be administratören att tillåta e-post från adressen {{senderEmail}}", "If you would like to start receiving emails again, the best next steps are to check your email address on file for any issues and then click resubscribe on the previous screen.": "Om du vill börja ta emot utskicken igen, verifiera att du angett korrekt e-postadress och sedan klickar du på återaktivera utskick på förra sidan.", - "If you're not receiving the email newsletter you've subscribed to, here are few things to check.": "Om du inte får e-postutskicken från oss finns det några saker du kan göra.", + "If you're not receiving the email newsletter you've subscribed to, here are a few things to check.": "Om du inte får e-postutskicken från oss finns det några saker du kan göra.", "If you've completed all these checks and you're still not receiving emails, you can reach out to get support by contacting {{supportAddress}}.": "Om det fortfarande inte fungerar efter att du undersökt allt kan du kontakta oss på {{supportAddress}}.", "In the event a permanent failure is received when attempting to send a newsletter, emails will be disabled on the account.": "Om e-postutskick till din adress resulterar i ett permanent fel kommer utskicksförsök att upphöra.", "In your email client add {{senderEmail}} to your contacts list. This signals to your mail provider that emails sent from this address should be trusted.": "Spara {{senderEmail}} som en kontakt i ditt e-postprogram. Det signalerar till din e-postleverantör att e-post från denna är adress är viktig.", @@ -98,7 +98,7 @@ "Retry": "Försök igen", "Save": "Spara", "Send an email and say hi!": "Skicka e-post och säg hej!", - "Send an email to {{senderEmail}} and say hello. This can also help signal to your mail provider that emails to-and-from this address should be trusted.": "Skicka ett e-postmeddelande till {{senderEmail}} och säj hej. Detta blir en signal till din e-postleverantör meddelanden till/från {{senderEmail}} är viktiga.", + "Send an email to {{senderEmail}} and say hello. This can also help signal to your mail provider that emails to and from this address should be trusted.": "Skicka ett e-postmeddelande till {{senderEmail}} och säj hej. Detta blir en signal till din e-postleverantör meddelanden till/från {{senderEmail}} är viktiga.", "Sending login link...": "Skickar inloggningslänk...", "Sending...": "Skickar...", "Show all": "Visa alla", diff --git a/ghost/i18n/locales/th/portal.json b/ghost/i18n/locales/th/portal.json index b6f9673772..cc6f94ab3c 100644 --- a/ghost/i18n/locales/th/portal.json +++ b/ghost/i18n/locales/th/portal.json @@ -68,7 +68,7 @@ "If you cancel your subscription now, you will continue to have access until {{periodEnd}}.": "หากคุณยกเลิกการรับสมัครข้อมูลตอนนี้, คุณจะยังสามารถเข้าถึงได้ต่อไปจนถึง {{periodEnd}}", "If you have a corporate or government email account, reach out to your IT department and ask them to allow emails to be received from {{senderEmail}}": "หากคุณมีบัญชีอีเมลของบริษัทหรือภาครัฐ โปรดติดต่อแผนกไอทีของคุณและขอให้พวกเขาอนุญาตให้รับอีเมลจาก {{senderEmail}}", "If you would like to start receiving emails again, the best next steps are to check your email address on file for any issues and then click resubscribe on the previous screen.": "หากคุณต้องการเริ่มรับอีเมลอีกครั้ง ขั้นตอนถัดไปที่ดีที่สุดคือตรวจสอบที่อยู่อีเมลของคุณในระบบเพื่อดูปัญหาใดๆ หรือไม่ จากนั้นคลิกรับสมัครข้อมูลใหม่บนหน้าจอก่อนหน้า", - "If you're not receiving the email newsletter you've subscribed to, here are few things to check.": "หากคุณไม่ได้รับจดหมายข่าวทางอีเมลที่คุณสมัครรับข้อมูล โปรดตรวจสอบรายการต่อไปนี้", + "If you're not receiving the email newsletter you've subscribed to, here are a few things to check.": "หากคุณไม่ได้รับจดหมายข่าวทางอีเมลที่คุณสมัครรับข้อมูล โปรดตรวจสอบรายการต่อไปนี้", "If you've completed all these checks and you're still not receiving emails, you can reach out to get support by contacting {{supportAddress}}.": "หากคุณตรวจสอบทั้งหมดนี้แล้ว แต่ยังไม่ได้รับอีเมล คุณสามารถติดต่อเพื่อแก้ไขปัญหาได้โดยติดต่อ {{supportAddress}}", "In the event a permanent failure is received when attempting to send a newsletter, emails will be disabled on the account.": "ในกรณีที่พยายามส่งจดหมายข่าวและได้รับความล้มเหลวอย่างถาวร, ที่อยู่อีเมลจะถูกปิดการใช้งานจากบัญชี", "In your email client add {{senderEmail}} to your contacts list. This signals to your mail provider that emails sent from this address should be trusted.": "ในโปรแกรมรับส่งอีเมลของคุณ ให้เพิ่ม {{senderEmail}} ลงในรายชื่อผู้ติดต่อของคุณ นี่เป็นการส่งสัญญาณไปยังผู้ให้บริการอีเมลของคุณ ว่าอีเมลที่ส่งจากที่อยู่นี้เชื่อถือได้", @@ -98,7 +98,7 @@ "Retry": "ลองอีกครั้ง", "Save": "บันทึก", "Send an email and say hi!": "ส่งอีเมลและทักทาย!", - "Send an email to {{senderEmail}} and say hello. This can also help signal to your mail provider that emails to-and-from this address should be trusted.": "ส่งอีเมลไปที่ {{senderEmail}} และทักทาย นอกจากนี้ยังช่วยส่งสัญญาณไปยังผู้ให้บริการอีเมลของคุณ ว่าอีเมลที่ส่งเข้าและออกจากที่อยู่นี้ควรเชื่อถือได้", + "Send an email to {{senderEmail}} and say hello. This can also help signal to your mail provider that emails to and from this address should be trusted.": "ส่งอีเมลไปที่ {{senderEmail}} และทักทาย นอกจากนี้ยังช่วยส่งสัญญาณไปยังผู้ให้บริการอีเมลของคุณ ว่าอีเมลที่ส่งเข้าและออกจากที่อยู่นี้ควรเชื่อถือได้", "Sending login link...": "กำลังส่งลิงก์เข้าสู่ระบบ...", "Sending...": "กำลังส่ง...", "Show all": "แสดงทั้งหมด", diff --git a/ghost/i18n/locales/tr/portal.json b/ghost/i18n/locales/tr/portal.json index 19392343ac..9dfb45ce8c 100644 --- a/ghost/i18n/locales/tr/portal.json +++ b/ghost/i18n/locales/tr/portal.json @@ -68,7 +68,7 @@ "If you cancel your subscription now, you will continue to have access until {{periodEnd}}.": "Aboneliğinizi şimdi iptal ederseniz, {{periodEnd}} tarihine kadar erişiminiz devam edecek.", "If you have a corporate or government email account, reach out to your IT department and ask them to allow emails to be received from {{senderEmail}}": "Kurumsal veya devlet e-posta hesabınız varsa BT departmanınıza ulaşın ve {{senderEmail}} adresinden e-posta alınmasına izin vermelerini isteyin.", "If you would like to start receiving emails again, the best next steps are to check your email address on file for any issues and then click resubscribe on the previous screen.": "Tekrar e-posta almaya başlamak istiyorsanız, bundan sonraki en iyi adım, dosyadaki e-posta adresinizde herhangi bir sorun olup olmadığını kontrol etmek ve ardından önceki ekranda yeniden abone ol'u tıklamaktır.", - "If you're not receiving the email newsletter you've subscribed to, here are few things to check.": "Abone olduğunuz e-posta bültenini almıyorsanız, kontrol etmeniz gereken birkaç şey var.", + "If you're not receiving the email newsletter you've subscribed to, here are a few things to check.": "Abone olduğunuz e-posta bültenini almıyorsanız, kontrol etmeniz gereken birkaç şey var.", "If you've completed all these checks and you're still not receiving emails, you can reach out to get support by contacting {{supportAddress}}.": "Tüm bu kontrolleri tamamlamanıza rağmen hala e-posta almıyorsanız, {{supportAddress}} ile iletişime geçerek destek almak için ulaşabilirsiniz.", "In the event a permanent failure is received when attempting to send a newsletter, emails will be disabled on the account.": "Haber bülteni göndermeye çalışırken kalıcı bir hata alınması durumunda, hesapta e-postalar devre dışı bırakılır.", "In your email client add {{senderEmail}} to your contacts list. This signals to your mail provider that emails sent from this address should be trusted.": "E-posta istemcinizde {{senderEmail}} adresini kişi listenize ekleyin. Bu, posta sağlayıcınıza bu adresten gönderilen e-postaların güvenilir olması gerektiğini bildirir.", @@ -98,7 +98,7 @@ "Retry": "Tekrar dene", "Save": "Kaydet", "Send an email and say hi!": "Bir e-posta gönderin ve merhaba deyin!", - "Send an email to {{senderEmail}} and say hello. This can also help signal to your mail provider that emails to-and-from this address should be trusted.": "{{senderEmail}} adresine bir e-posta gönderin ve merhaba deyin. Bu aynı zamanda posta sağlayıcınıza bu adrese gelen ve bu adresten giden e-postalara güvenilmesi gerektiği sinyalini de iletebilir.", + "Send an email to {{senderEmail}} and say hello. This can also help signal to your mail provider that emails to and from this address should be trusted.": "{{senderEmail}} adresine bir e-posta gönderin ve merhaba deyin. Bu aynı zamanda posta sağlayıcınıza bu adrese gelen ve bu adresten giden e-postalara güvenilmesi gerektiği sinyalini de iletebilir.", "Sending login link...": "Giriş linki gönderiliyor...", "Sending...": "Gönderiliyor...", "Show all": "Hepsini göster", diff --git a/ghost/i18n/locales/uk/portal.json b/ghost/i18n/locales/uk/portal.json index e72dcc16b6..e9c768bc4d 100644 --- a/ghost/i18n/locales/uk/portal.json +++ b/ghost/i18n/locales/uk/portal.json @@ -68,7 +68,7 @@ "If you cancel your subscription now, you will continue to have access until {{periodEnd}}.": "", "If you have a corporate or government email account, reach out to your IT department and ask them to allow emails to be received from {{senderEmail}}": "", "If you would like to start receiving emails again, the best next steps are to check your email address on file for any issues and then click resubscribe on the previous screen.": "", - "If you're not receiving the email newsletter you've subscribed to, here are few things to check.": "", + "If you're not receiving the email newsletter you've subscribed to, here are a few things to check.": "", "If you've completed all these checks and you're still not receiving emails, you can reach out to get support by contacting {{supportAddress}}.": "", "In the event a permanent failure is received when attempting to send a newsletter, emails will be disabled on the account.": "", "In your email client add {{senderEmail}} to your contacts list. This signals to your mail provider that emails sent from this address should be trusted.": "", @@ -98,7 +98,7 @@ "Retry": "Повтори спробу", "Save": "Збережи", "Send an email and say hi!": "", - "Send an email to {{senderEmail}} and say hello. This can also help signal to your mail provider that emails to-and-from this address should be trusted.": "", + "Send an email to {{senderEmail}} and say hello. This can also help signal to your mail provider that emails to and from this address should be trusted.": "", "Sending login link...": "Відправляється посилання для входу...", "Sending...": "Відправляється...", "Show all": "", diff --git a/ghost/i18n/locales/uz/portal.json b/ghost/i18n/locales/uz/portal.json index c02dc92714..f83fa6ec07 100644 --- a/ghost/i18n/locales/uz/portal.json +++ b/ghost/i18n/locales/uz/portal.json @@ -68,7 +68,7 @@ "If you cancel your subscription now, you will continue to have access until {{periodEnd}}.": "", "If you have a corporate or government email account, reach out to your IT department and ask them to allow emails to be received from {{senderEmail}}": "", "If you would like to start receiving emails again, the best next steps are to check your email address on file for any issues and then click resubscribe on the previous screen.": "", - "If you're not receiving the email newsletter you've subscribed to, here are few things to check.": "", + "If you're not receiving the email newsletter you've subscribed to, here are a few things to check.": "", "If you've completed all these checks and you're still not receiving emails, you can reach out to get support by contacting {{supportAddress}}.": "", "In the event a permanent failure is received when attempting to send a newsletter, emails will be disabled on the account.": "", "In your email client add {{senderEmail}} to your contacts list. This signals to your mail provider that emails sent from this address should be trusted.": "", @@ -98,7 +98,7 @@ "Retry": "Qayta urinmoq", "Save": "Saqlamoq", "Send an email and say hi!": "", - "Send an email to {{senderEmail}} and say hello. This can also help signal to your mail provider that emails to-and-from this address should be trusted.": "", + "Send an email to {{senderEmail}} and say hello. This can also help signal to your mail provider that emails to and from this address should be trusted.": "", "Sending login link...": "Kirish havolasi yuborilmoqda...", "Sending...": "Yuborilmoqda...", "Show all": "", diff --git a/ghost/i18n/locales/vi/portal.json b/ghost/i18n/locales/vi/portal.json index a8c0cdd227..2adf402233 100644 --- a/ghost/i18n/locales/vi/portal.json +++ b/ghost/i18n/locales/vi/portal.json @@ -68,7 +68,7 @@ "If you cancel your subscription now, you will continue to have access until {{periodEnd}}.": "Nếu bạn hủy đăng ký ngay bây giờ, bạn sẽ tiếp tục có quyền truy cập cho đến {{periodEnd}}.", "If you have a corporate or government email account, reach out to your IT department and ask them to allow emails to be received from {{senderEmail}}": "Nếu bạn dùng tài khoản email của công ty hoặc chính phủ, hãy liên hệ với bộ phận IT và yêu cầu họ cho phép nhận email từ {{senderEmail}}", "If you would like to start receiving emails again, the best next steps are to check your email address on file for any issues and then click resubscribe on the previous screen.": "Nếu bạn muốn bắt đầu nhận lại email, tốt nhất là kiểm tra địa chỉ email của bạn trong hồ sơ xem có vấn đề gì không và sau đó nhấn vào đăng ký lại trên màn hình trước đó.", - "If you're not receiving the email newsletter you've subscribed to, here are few things to check.": "Nếu bạn không nhận được bản tin email mà bạn đã đăng ký, đây là một số việc cần kiểm tra.", + "If you're not receiving the email newsletter you've subscribed to, here are a few things to check.": "Nếu bạn không nhận được bản tin email mà bạn đã đăng ký, đây là một số việc cần kiểm tra.", "If you've completed all these checks and you're still not receiving emails, you can reach out to get support by contacting {{supportAddress}}.": "Nếu bạn đã hoàn thành tất cả các bước kiểm tra này mà vẫn không nhận được email, hãy liên hệ với {{supportAddress}} để được hỗ trợ.", "In the event a permanent failure is received when attempting to send a newsletter, emails will be disabled on the account.": "Trong trường hợp nhận được lỗi vĩnh viễn khi cố gắng gửi bản tin, email sẽ bị vô hiệu hóa trên tài khoản.", "In your email client add {{senderEmail}} to your contacts list. This signals to your mail provider that emails sent from this address should be trusted.": "Trong ứng dụng email của bạn, hãy thêm {{senderEmail}} vào danh sách liên hệ của bạn. Điều này báo hiệu cho nhà cung cấp dịch vụ email của bạn rằng các email được gửi từ địa chỉ này là đáng tin cậy.", @@ -98,7 +98,7 @@ "Retry": "Thử lại", "Save": "Lưu", "Send an email and say hi!": "Gửi một email và nói xin chào!", - "Send an email to {{senderEmail}} and say hello. This can also help signal to your mail provider that emails to-and-from this address should be trusted.": "Gửi email tới {{senderEmail}} và gửi lời chào. Điều này cũng có thể giúp báo hiệu cho nhà cung cấp dịch vụ email của bạn rằng các email đến và đi từ địa chỉ này là đáng tin cậy.", + "Send an email to {{senderEmail}} and say hello. This can also help signal to your mail provider that emails to and from this address should be trusted.": "Gửi email tới {{senderEmail}} và gửi lời chào. Điều này cũng có thể giúp báo hiệu cho nhà cung cấp dịch vụ email của bạn rằng các email đến và đi từ địa chỉ này là đáng tin cậy.", "Sending login link...": "Đang gửi liên kết đăng nhập...", "Sending...": "Đang gửi...", "Show all": "Hiện toàn bộ", diff --git a/ghost/i18n/locales/zh-Hant/portal.json b/ghost/i18n/locales/zh-Hant/portal.json index 7ff04f57a9..0dff845720 100644 --- a/ghost/i18n/locales/zh-Hant/portal.json +++ b/ghost/i18n/locales/zh-Hant/portal.json @@ -68,7 +68,7 @@ "If you cancel your subscription now, you will continue to have access until {{periodEnd}}.": "如果現在取消訂閱,您在 {{periodEnd}} 之前仍可存取內容。", "If you have a corporate or government email account, reach out to your IT department and ask them to allow emails to be received from {{senderEmail}}": "如果您有企業或政府郵件帳戶,請聯繫相關 IT 部門,要求他們允許來自 {{senderEmail}} 的郵件。", "If you would like to start receiving emails again, the best next steps are to check your email address on file for any issues and then click resubscribe on the previous screen.": "如果您希望重新開始接收郵件,最好的方法是檢查您註冊的 email 地址是否正常運作,然後在前一個畫面點擊重新訂閱。", - "If you're not receiving the email newsletter you've subscribed to, here are few things to check.": "如果您沒有收到您訂閱的電子報,請檢查以下幾個事項。", + "If you're not receiving the email newsletter you've subscribed to, here are a few things to check.": "如果您沒有收到您訂閱的電子報,請檢查以下幾個事項。", "If you've completed all these checks and you're still not receiving emails, you can reach out to get support by contacting {{supportAddress}}.": "如果您已經完成了上述所有檢查項目,但仍然沒有收到電子報,您可以透過聯繫 {{supportAddress}} 取得協助。", "In the event a permanent failure is received when attempting to send a newsletter, emails will be disabled on the account.": "要是系統發送電子報時遇到永久失敗的情形,該帳號將停止接收電子報。", "In your email client add {{senderEmail}} to your contacts list. This signals to your mail provider that emails sent from this address should be trusted.": "在您的 email 系統中將 {{senderEmail}} 加入您的聯絡人列表中。如此一來,您的 email 系統就會知道可以信任從該地址發送的郵件。", @@ -98,7 +98,7 @@ "Retry": "重試", "Save": "儲存", "Send an email and say hi!": "發送 email 問好!", - "Send an email to {{senderEmail}} and say hello. This can also help signal to your mail provider that emails to-and-from this address should be trusted.": "向 {{senderEmail}} 發送 email 並問好。這也有助於讓您的 email 供應商了解這個地址的往來郵件應該受到信任。", + "Send an email to {{senderEmail}} and say hello. This can also help signal to your mail provider that emails to and from this address should be trusted.": "向 {{senderEmail}} 發送 email 並問好。這也有助於讓您的 email 供應商了解這個地址的往來郵件應該受到信任。", "Sending login link...": "正在發送登入連結...", "Sending...": "發送中...", "Show all": "顯示全部", diff --git a/ghost/i18n/locales/zh/portal.json b/ghost/i18n/locales/zh/portal.json index 161af15f2c..5df97e4441 100644 --- a/ghost/i18n/locales/zh/portal.json +++ b/ghost/i18n/locales/zh/portal.json @@ -68,7 +68,7 @@ "If you cancel your subscription now, you will continue to have access until {{periodEnd}}.": "如果现在取消订阅,当前订阅在{{periodEnd}}依旧有效。", "If you have a corporate or government email account, reach out to your IT department and ask them to allow emails to be received from {{senderEmail}}": "如果您使用公司或者政府邮件账户,请联系相应IT部门以允许从{{senderEmail}}接收邮件。", "If you would like to start receiving emails again, the best next steps are to check your email address on file for any issues and then click resubscribe on the previous screen.": "如果您希望重新开始接收邮件,接下来最好先检查存档的电子邮件地址,然后在之前的页面点击重新订阅。", - "If you're not receiving the email newsletter you've subscribed to, here are few things to check.": "如果没有收到订阅快报,请检查以下事项。", + "If you're not receiving the email newsletter you've subscribed to, here are a few things to check.": "如果没有收到订阅快报,请检查以下事项。", "If you've completed all these checks and you're still not receiving emails, you can reach out to get support by contacting {{supportAddress}}.": "如果您已经完成全部检查项目却依旧没有收到邮件,您可以联系{{supportAddress}}获取支持。", "In the event a permanent failure is received when attempting to send a newsletter, emails will be disabled on the account.": "当尝试发送快报时遇到永久错误,向该账户的发送邮件的功能将被禁用。", "In your email client add {{senderEmail}} to your contacts list. This signals to your mail provider that emails sent from this address should be trusted.": "在您的电子邮件客户端将 {{senderEmail}} 加入联系人列表。这将向您的邮件供应商表明来自该地址的邮件是可信的。", @@ -98,7 +98,7 @@ "Retry": "重试", "Save": "保存", "Send an email and say hi!": "发送邮件问好!", - "Send an email to {{senderEmail}} and say hello. This can also help signal to your mail provider that emails to-and-from this address should be trusted.": "发送邮件到{{senderEmail}}问好。这有助于您的邮件服务商将该地址的往来邮件判定为可信邮件。", + "Send an email to {{senderEmail}} and say hello. This can also help signal to your mail provider that emails to and from this address should be trusted.": "发送邮件到{{senderEmail}}问好。这有助于您的邮件服务商将该地址的往来邮件判定为可信邮件。", "Sending login link...": "正在发送登录链接...", "Sending...": "发送中...", "Show all": "显示全部",